Khmers du Sud : de la pauvreté à la prospérité grâce aux politiques nationales

L’architecture du toit de la pagode Dơi dans la province de Soc Trang présente des caractéristiques culturelles khmères. Photo : VNA

Le peuple khmer du Sud, une composante inséparable du bloc de grande union nationale.

Représentation de danses khmères. Photo : VNA

En appliquant systématiquement la politique « les groupes ethniques sont égaux, unis, se respectent et s’entraident pour progresser », le Parti et l’État ont privilégié l’investissement et l’allocation des ressources au développement socio-économique des zones habitées par les minorités ethniques. Grâce à ces efforts, cinquante ans après la Libération du Sud et la Réunification nationale, les régions khmères du Sud ont connu de profondes transformations, affichant désormais un visage nouveau, dynamique et prospère.

Tra Vinh : une province autrefois pauvre devenue un modèle

Autrefois considérée comme l’une des provinces les plus défavorisées du delta du Mékong, avec une population khmère représentant 32 % de ses habitants, Tra Vinh a accompli des progrès remarquables grâce à la mobilisation des autorités et de la population locale.

Le Très Vénérable Thach Sok Xane, vice-président du Conseil exécutif de la Sangha bouddhiste du Vietnam et président de l’Association de solidarité des moines patriotes de la province, s’est réjoui des améliorations notables des conditions de vie du peuple khmer, rendues possibles par l’attention constante du Parti et de l’État. De nombreuses politiques en faveur des minorités ethniques ont été mises en œuvre simultanément, transformant les zones rurales et améliorant la vie tant matérielle que spirituelle des Khmers. Des dizaines de milliers de ménages khmers défavorisés ont ainsi bénéficié d’un soutien en matière de logement, de terres agricoles, de prêts préférentiels, de formation professionnelle, dans le cadre des programmes nationaux pour la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement des zones de minorités ethniques.

De nombreuses familles du district de Tra Cu, dans la province de Tra Vinh, échappent à la pauvreté grâce aux politiques de soutien. Photo : VNA

Dans le cadre du Programme national cible de développement socio-économique  des zones de minorités ethniques pour la période 2021-2025, Tra Vinh a, en fin 2024, construit plus de 200 ouvrages de transport essentiels à la production, au commerce et à la vie quotidienne. Environ 1 700 ménages ont reçu une aide à la reconversion professionnelle et à la formation. Le réseau routier inter-hameaux et intercommunal est désormais entièrement bétonné, et les enfants khmers disposent de meilleures conditions pour accéder à l’éducation.

Le peuple khmer jouait un rôle actif dans l’œuvre de construction nationale, en adhérant aux politiques du Parti et aux lois de l’État. Les Khmers de Tra Vinh ont contribué de manière significative à faire de la province la première du delta du Mékong à achever les objectifs de la Nouvelle ruralité.

Le président du Comité populaire provincial, Le Van Han

La centrale solaire Trung Nam Tra Vinh a une capacité installée totale de 165 MWp dans la ville de Duyen Hai, province de Tra Vinh, fournissant une production d’électricité d’environ 250 millions de kWh/an. Photo : VNA

La centrale éolienne sud-coréenne de Tra Vinh, chef-lieu de Duyen Hai, province de Tra Vinh, dispose de 12 turbines installées en mer avec une capacité totale de 48 MW et une longueur de pipeline de 4,2 km, fournissant plus de 155 millions de kWh d’électricité par an. Photo : VNA

Soc Trang : un développement global par un investissement synchronisé

Le jalon souverain du Vietnam sur Truong Sa se trouve sur la route vers le quai Tran De – Con Dao dans le district de Tran De (Soc Trang). Photo : VNA
Le quai Tran De – Con Dao dans le district de Tran De (Soc Trang). Photo : VNA

Le bateau à grande vitesse Tran De – Con Đao. Photo : VNA

Avec plus de 360 000 Khmers, représentant plus de 31 % de sa population, Soc Trang a connu des changements rapides, tant matériels que spirituels, grâce à une politique d’attention et de soutien spécifique des autorités centrales et locales. Le Programme national cible 2021-2025 a permis à de nombreux ménages pauvres d’améliorer leurs moyens de subsistance et de renforcer leur confiance en l’avenir.

La fête Chol Chnam Thmay des Khmers. Photo : VNA

La pagode Sa Lon de la commune de Dai Tam, district de My Xuyen, province de Soc Trang, est l’une des pagodes à l’architecture « unique ». Les murs, les peintures et les motifs ici sont tous recouverts de morceaux de bols cassés, avec de rangées de balustrades fabriquées à partir de bols dans un style très unique et esthétique. Photo : VNA

Lam Hoang Mau, directeur du Département des ethnies et des religions de Sóc Trăng

Pour la période 2020 – 2025, plus de 400 projets d’infrastructures ont été réalisés dans les zones khmères, représentant un investissement total de plus de 327 milliards de dôngs. 

Le secrétaire du Comité provincial du Parti, Lam Van Man, a affirmé que la province continuera d’investir dans le développement des infrastructures et des institutions culturelles, de renforcer les programmes de réduction de la pauvreté et de préserver les valeurs culturelles traditionnelles.

Soc Trang s’est fixée comme objectif d’éliminer d’ici juin 2025, les maisons précaires, dont plus de la moitié sont occupées par des ménages khmers. Parallèlement, la province entend améliorer l’éducation, la formation professionnelle et promouvoir l’unité nationale.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti, Lam Van Man

Le festival de courses de “ghe ngo” des Khmers du Sud à Soc Trang est une manifestation du développement de la culture nationale et de la joie de la victoire. Photo : VNA

Soc Trang continue également de préserver les bonnes valeurs culturelles traditionnelles et le patrimoine culturel national, d’améliorer la qualité de l’éducation et de la formation et de construire une grande union nationale.

Bac Lieu : l’unité comme moteur du progrès

À Bac Lieu, les Khmers représentent 7,6 % de la population, soit plus de 17 000 familles. Le président du Comité populaire provincial, Pham Van Thieu, a souligné les progrès significatifs enregistrés dans les zones ethniques, rendus possibles grâce à des politiques adaptées, à l’émulation populaire et à un fort investissement dans les infrastructures et les services sociaux.

La mise en œuvre de politiques ethniques et de mouvements d’émulation associés au développement socio-économique dans les zones de minorités ethniques ont été efficaces, améliorant la vie matérielle et spirituelle de la population et l’apparence des villages et des hameaux, en particulier dans les zones reculées.

Le président du Comité populaire provincial de Bac Lieu, Pham Van Thieu

Entre 2021 et 2024, 160 milliards de dôngs ont été mobilisés dans le cadre du Programme national pour la réduction durable de la pauvreté, ce qui a permis d’augmenter de 20 % le revenu moyen des familles khmères vivant de la riziculture par rapport à 2021.

La pagode Xiem Can est une destination touristique typique de Bac Lieu. Photo : VNA
La mécanisation dans la production contribue à améliorer l’efficacité économique et la vie des habitants de Bac Lieu.
Photo : VNA

Le tissage permet à de nombreux ménages à Bac Lieu d’avoir un revenu stable. Photo : VNA

Le modèle de culture maraîchère des habitants du district de Phuoc Long (Bac Lieu) contribue à augmenter les revenus et à développer l’économie des ménages. Photo : VNA

La zone de la minorité ethnique khmère dans la province de Bac Lieu se développe de plus en plus. Photo : VNA

Le programme d’édification de la Nouvelle Ruralité a également marqué des avancées significatives dans la région, grâce à un budget cumulé de 747,3 milliards de dôngs provenant de l’État et des collectivités locales. Aujourd’hui, 13 des 14 communes à majorité khmère répondent aux critères de la Nouvelle Ruralité..

Ces transformations sont le fruit des politiques du Parti et de l’État, de l’adhésion populaire et des investissements massifs en infrastructures.

Selon Danh Cao, un habitant de la commune de Ninh Thanh Loi

Cinquante ans après la Réunification nationale, les régions khmères du Sud ont connu un changement profond. La vie matérielle et spirituelle du peuple khmer s’est améliorée de manière spectaculaire, et les villages autrefois démunis affichent désormais un nouveau visage. Ces réalisations témoignent d’une politique juste, de la solidarité nationale et de la volonté d’autonomie du peuple khmer, qui contribue activement à la prospérité et à la puissance du pays./.

Le pont Dai Ngai, reliant les deux rives de la rivière Hau, sera achevé en 2026. Photo : VNA

Comunidades Khmeres en el Sur: De la pobreza a la prosperidad gracias a las políticas nacionales

La arquitectura del techo de la pagoda Doi, en la provincia de Soc Trang, refleja la distintiva cultura de los Khmeres. (Foto: VNA)

Durante generaciones, el grupo étnico Khmer en el sur de Vietnam ha sido una parte integral del gran bloque de unidad nacional.

Una presentación de danzas tradicionales de los Khmeres. (Foto: VNA)

En consonancia con la política constante de “igualdad, solidaridad, respeto y apoyo mutuo entre los grupos étnicos”, el Partido y el Estado han puesto en marcha numerosas iniciativas y programas que priorizan la inversión y los recursos para el desarrollo socioeconómico en las zonas habitadas por minorías étnicas. Gracias a estos esfuerzos, las áreas con alta población Khmer han cambiado notablemente desde la liberación del sur y la reunificación nacional hace 50 años.

Antiguamente una de las provincias más pobres del delta del Mekong, Tra Vinh —donde los Khmeres representan el 32% de la población local— ha logrado en la actualidad importantes hitos de desarrollo en los últimos años, gracias a los esfuerzos de las autoridades de todos los niveles y los habitantes locales.

El Venerable Thach Sok Xane, vicepresidente del Consejo Ejecutivo de la Sangha Budista de Vietnam y presidente de la Asociación de Solidaridad de Monjes Patrióticos de Tra Vinh, afirmó que, con la atención del Partido y el Estado, las comunidades Khmeres están disfrutando de mejores condiciones de vida. Decenas de miles de hogares de ese grupo étnico en la zona han recibido apoyo en materia de vivienda, tierras, préstamos preferenciales y formación profesional a través de los programas nacionales orientados a la reducción sostenible de la pobreza, la construcción de zonas rurales de nuevo estilo y el desarrollo socioeconómico en zonas habitadas por minorías étnicas. 

Muchas familias en el distrito de Tra Cu, provincia de Tra Vinh, han salido de la pobreza gracias a las políticas de apoyo. (Foto: VNA)

En el marco del Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Socioeconómico en Zonas de Minorías Étnicas y Montañosas (2021–2025), a finales de 2024, Tra Vinh había completado más de 200 proyectos de transporte rural, sacado a todas sus comunas de la categoría de “extremadamente desfavorecidas”, proporcionado vivienda y tierras residenciales a más de mil 100 familias Khmeres y ofrecido formación profesional a cerca de mil 700 personas. Se han pavimentado caminos interaldeas e intercomunales, mejorando la movilidad y el comercio, mientras que el acceso a la educación para los niños se ha ampliado.

La comunidad Khmer ha sido una fuerza clave en el desarrollo local. Los Khmeres acatan activamente las directrices del Partido y las leyes y políticas del Estado, participan en el desarrollo económico y contribuyen a la construcción de la unidad nacional. Sus esfuerzos han ayudado a que Tra Vinh se convierta en la primera provincia del delta del Mekong en completar el programa de construcción de zonas rurales de nuevo estilo.

Presidente del Comité Popular de Tra Vinh, Le Van Han.

La planta de energía solar Trung Nam Tra Vinh tiene una capacidad instalada total de 165 MWp y suministra alrededor de 250 millones de kWh de electricidad al año. (Foto: VNA)

La planta de energía eólica Corea del Sur-Tra Vinh cuenta con 12 turbinas con una capacidad total de 48 MW, instaladas en el mar y conectadas mediante una vía de acceso de 4,2 km, generando más de 155 millones de kWh de electricidad anualmente. (Foto: VNA)

Inversión concertada, cambio integral

El marcador de soberanía de Truong Sa de Vietnam en la ruta hacia la terminal de ferry de alta velocidad Tran De – Con Dao, en el distrito de Tran De, provincia de Soc Trang. (Foto: VNA)
La terminal de ferry de alta velocidad Tran De – Con Dao, en la localidad de Tran De, distrito de Tran De, provincia de Soc Trang. (Foto: VNA)

El ferry de alta velocidad Tran De – Con Dao. (Foto: VNA)


En la vecina provincia de Soc Trang, más de 360 mil personas Khmeres —más del 31% de la población local— han visto transformadas sus vidas gracias a inversiones focalizadas y estrategias de desarrollo inclusivas.

La celebración del Año Nuevo tradicional (Chol Chnam Thmay) del pueblo Khmer del sur. (Foto: VNA)

La pagoda Sa Lon, ubicada en la comuna de Dai Tam, distrito de My Xuyen, provincia de Soc Trang, es una de las pagodas con arquitectura singular. Sus paredes, pinturas y motivos decorativos están cubiertos con trozos de porcelana rota, mientras que las barandillas están hechas de cuencos de cerámica. (Foto: VNA)

Los caminos fangosos y las escuelas de paja han dado paso a carreteras pavimentadas, edificios escolares sólidos y centros de salud completamente equipados. El Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Socioeconómico en Zonas de Minorías Étnicas y Montañosas ha ayudado a muchos hogares a cambiar sus medios de vida y mejorar sus ingresos.

Lam Hoang Mau, director del Departamento de Asuntos Étnicos y Religiosos de la provincia de Soc Trang

Se han destinado más de 327 mil millones de dongs (13 millones de dólares) a más de 400 proyectos de infraestructura en áreas de minorías étnicas.

El secretario del Comité del Partido Comunista en Soc Trang, Lam Van Man, reafirmó el compromiso de la provincia con la mejora de la infraestructura cultural y social para las comunidades étnicas, la ampliación de modelos eficaces de alivio de la pobreza y la preservación de los valores culturales tradicionales.

La provincia se ha propuesto eliminar todas las viviendas en mal estado antes de finales de junio de 2025, de las cuales más de la mitad pertenecen al grupo Khmer. También se centrará en preservar y promover las tradiciones culturales, mejorar la calidad educativa y reforzar la unidad nacional.

Secretario del Comité partidista de Soc Trang, Lam Van Man,

Una imagen del festival de carreras de botes Ngo de la comunidad Khmer del sur en Soc Trang, símbolo del desarrollo de la cultura étnica y la alegría de la victoria. (Foto: VNA)

La provincia planeó eliminar todas las casas en mal estado antes de finales de junio de 2025, de las cuales más de la mitad pertenecen al grupo Khmer. También se centrará en preservar y promover las lradiciones culturales, mejorar la calidad educativa y reforzar la unidad nacional.


Unidos para seguir creciendo

Bac Lieu, hogar de 17 mil hogares Khmeres —el 7,6% de la población provincial—, también ha registrado avances significativos. El presidente del Comité Popular de Bac Lieu, Pham Van Thieu, afirmó que la situación socioeconómica de la provincia, tanto en general como en las zonas de minorías étnicas en particular, se mantiene fundamentalmente estable y muestra un desarrollo positivo.

La implementación de políticas étnicas y movimientos de emulación vinculados al desarrollo socioeconómico en áreas étnicas ha demostrado ser eficaz, mejorando el bienestar material y espiritual de los residentes locales, especialmente en regiones remotas y aisladas.

Presidente del Comité Popular de Bac Lieu, Pham Van Thieu.

Entre 2021 y 2024, la provincia destinó 160 mil millones de dongs (61 millones de dólares) al programa nacional objetivo de reducción sostenible de la pobreza, lo que resultó en un aumento del 20% en el ingreso promedio de los hogares Khmeres dedicados al cultivo de arroz en comparación con 2021.

La pagoda Xiem Can, en la ciudad de Bac Lieu, es un destacado destino turístico de la provincia de Bac Lieu. (Foto: VNA)
La mecanización en la producción mejora la eficiencia económica y la calidad de vida de los habitantes de Bac Lieu. (Foto: VNA)

El oficio tradicional de tejido de bambú proporciona ingresos estables a muchas familias en Bac Lieu. (Foto: VNA)

Los modelos de cultivo agrícola en el distrito de Phuoc Long (Bac Lieu) ayudan a aumentar los ingresos familiares y fomentar el desarrollo económico. (Foto: VNA)

El paisaje rural en las zonas de minoría étnica Khmer de la provincia de Bac Lieu está mejorando. (Foto: VNA)

También se han logrado importantes avances en el marco del programa de construcción de zonas rurales de nuevo estilo, que atrajo una inversión total de 747,3 mil millones de dongs (28,67 millones de dólares) provenientes de presupuestos centrales y locales. Trece de las 14 comunas en zonas étnicas han cumplido con todos los criterios para ser consideradas comunas rurales de nuevo estilo, junto con varios distritos y pueblos reconocidos como zonas urbanas civilizadas.

Estos cambios positivos son fruto de las políticas visionarias del Partido y el Estado y de los esfuerzos unidos del pueblo. Las inversiones en infraestructura han mejorado notablemente el nivel de vida y el acceso a servicios esenciales.

Danh Cao, residente de la comuna de Ninh Thanh Loi, distrito de Hong Dan, provincia de Bac Lieu.

A 50 años de la reunificación nacional, las comunidades Khmeres del delta del Mekong han experimentado una transformación profunda e integral. Las aldeas de esa comunidad, antes empobrecidas, han sido revitalizadas y ahora gozan de mejores condiciones de vida, infraestructura mejorada y una vida cultural vibrante. Estos logros son testimonio de la eficacia de las acertadas políticas étnicas de Vietnam y del espíritu perdurable, la unidad y la resiliencia del pueblo Khmer, que continúa contribuyendo de manera significativa al camino del desarrollo nacional./.

El puente Dai Ngai, que cruzará el río Hau, se prevé que esté terminado en 2026. (Foto: VNA)

Mekong Delta Khmer Communities embrace vitality

The roof architecture of Doi Pagoda in Soc Trang province reflects distinctive Khmer culture. (Photo: VNA)

Tra Vinh (VNA) – For generations, the Khmer ethnic group in southern Vietnam has formed an integral part of the great national unity bloc.

A performance of traditional Khmer dances. (Photo: VNA)

In line with the consistent policy of “equality, solidarity, mutual respect and mutual support among ethnic groups,” the Party and State have launched numerous initiatives and programmes prioritising investment and resources for socio-economic development of ethnic minority-inhabited areas. Thanks to these efforts, areas with high Khmer populations have been given a facelift since the liberation of the south and national reunification 50 years ago.

Once among the poorest provinces in the Mekong Delta, Tra Vinh—where Khmer people make up 32% of the local population—has achieved significant development milestones in recent years, thanks to efforts of all-level authorities and local residents. 

Most Venerable Thach Sok Xane, Vice President of the Vietnam Buddhist Sangha’s Executive Council and Chairman of the Patriotic Monks’ Solidarity Association of Tra Vinh, said with the attention from the Party and State, Khmer communities are enjoying better living standards. 

Tens of thousands of Khmer households there have received assistance in housing, land, concessional loans, and vocational training through national target programmes on sustainable poverty reduction, new-style rural area building, and socio-economic development in ethnic minority-inhabited areas. 

Many households in Tra Cu district, Tra Vinh province have escaped poverty thanks to support policies. (Photo: VNA)

Under the National Target Programme for Socio-Economic Development in Ethnic Minority and Mountainous Areas (2021–2025), at the end of 2024, Tra Vinh completed over 200 rural transport projects, lifted all communes out of the ‘extremely disadvantaged’ status, provided housing and residential land to more than 1,100 Khmer families, and gave vocational training to nearly 1,700 others. Inter-hamlet and inter-commune roads have been concreted, improving mobility and trade, while access to education for Khmer children has expanded.

The Khmer community has been a key force in local development. Khmer people actively observe Party guidelines and State laws and policies, participate in economic development, and contribute to building national unity. Their efforts have helped Tra Vinh become the first Mekong Delta province to complete the new-style rural area building programme.

Chairman of the Tra Vinh provincial People’s Committee

Le Van Han

The Trung Nam Tra Vinh Solar Power Plant, located in Duyen Hai township, Tra Vinh province, has a total installed capacity of 165 MWp and supplies around 250 million kWh of electricity annually. (Photo: VNA)

The Korea – Tra Vinh Wind Power Plant (in Duyen Hai township, Tra Vinh province) features 12 turbines with a total capacity of 48 MW, installed offshore with a 4.2-km access road, generating over 155 million kWh of electricity annually. (Photo: VNA)

Concerted investment, comprehensive change 

Vietnam’s Truong Sa sovereignty marker on the route to the Tran De – Con Dao high-speed ferry terminal in Tran De district, Soc Trang province. (Photo: VNA)
The Tran De – Con Dao high-speed ferry terminal in Tran De town, Tran De district, Soc Trang province. (Photo: VNA)
The Tran De – Con Dao high-speed ferry. (Photo: VNA)

In neighbouring Soc Trang province, over 360,000 Khmer people—more than 31% of the local population—have seen their lives transformed thanks to focused investment and inclusive development strategies.

The traditional New Year (Chol Chnam Thmay) celebration of the southern Khmer people.(Photo: VNA)

Sa Lon Pagoda, located in Dai Tam commune, My Xuyen district, Soc Trang province, is one of the pagodas with unique architecture. Its walls, paintings, and decorative motifs are covered with broken porcelain pieces, while the guardrails are crafted from ceramic bowls. (Photo: VNA)

Muddy roads and thatched schools have given way to paved roads, solid school buildings, and fully equipped health centres.

The National Target Programme for Socio-Economic Development in Ethnic Minority and Mountainous Areas (2021–2025) has supported many Khmer households in changing livelihoods and improving incomes.

Lam Hoang Mau, Director of the provincial Department of Ethnic and Religious Affairs

Over 327 billion VND (13 million USD) has been allocated for more than 400 infrastructure projects in ethnic minority areas.

Secretary of the Soc Trang provincial Party Committee Lam Van Man affirmed the province’s commitment to upgrading cultural and social infrastructure for ethnic minority communities, scaling up effective poverty alleviation models, and preserving traditional cultural values.

The province aims to eliminate all substandard houses by the end of June 2025, with over half of the targeted homes belonging to the Khmer group. It will also focus on preserving and promoting cultural traditions, improving educational quality, and reinforcing national unity.

Soc Trang province will focus on preserving and promoting cultural traditions, improving educational quality, and reinforcing national unity.

Secretary of the Soc Trang provincial Party Committee

Lam Van Man

A photo capturing the Ngo boat racing festival of the southern Khmer community in Soc Trang, symbolising the development of ethnic culture and the joy of victory. (Photo: VNA)

Staying united to grow further 

Bac Lieu, home to 17,000 Khmer households or 7.6% of the provincial population, has also made significant progress.

Chairman of the Bac Lieu Provincial People’s Committee Pham Van Thieu stated that the province’s socio-economic situation, both overall and in ethnic minority areas in particular, remains fundamentally stable and is showing positive development.

The implementation of ethnic policies and emulation movements linked to socio-economic development in ethnic minority areas has proven effective, improving the material and spiritual well-being of local residents, especially in remote and isolated regions.

Chairman of the Bac Lieu provincial People’s Committee

Pham Van Thieu

From 2021 to 2024, Bac Lieu province allocated 160 billion VND to the national target programme on sustainable poverty reduction, resulting in a 20% increase in the average income of Khmer rice-farming households compared to 2021.

Xiem Can Pagoda in Bac Lieu city is a prominent tourist attraction in Bac Lieu province. (Photo: VNA)
Mechanisation in production enhances economic efficiency and improves the lives of Bac Lieu residents. (Photo: VNA)

The traditional craft of bamboo weaving provides a stable income for many rural households in Bac Lieu. (Photo: VNA)

Crop cultivation models in Phuoc Long district (Bac Lieu) help increase household income and support economic development. (Photo: VNA)

The rural landscape in Khmer ethnic minority areas of Bac Lieu province is improving. (Photo: VNA)

Significant progress has also been made under the new-style rural area building programme, which drew total investment of 747.3 billion VND from central and local budgets. Thirteen of the 14 communes in ethnic minority areas have met all criteria for new-style rural communes, alongside several wards and towns recognised as civilised urban areas.

These positive changes are thanks to the Party and State’s forward-thinking policies and the united efforts of the people. Infrastructure investments have greatly improved living standards and access to essential services.

Danh Cao, Resident

Ninh Thanh Loi commune, Hong Dan district, Bac Lieu province

Fifty years after national reunification, Khmer communities in the Mekong Delta have undergone profound and comprehensive transformation. Once-impoverished Khmer villages have been revitalised, enjoying higher living standards, improved infrastructure, and a vibrant cultural life.

These achievements are a testament to the effectiveness of Vietnam’s sound ethnic policies and the enduring spirit, unity, and resilience of the Khmer people—who continue to contribute meaningfully to the nation’s development journey./.

Dai Ngai Bridge, which will span the Hau River, is expected to be completed by 2026.
(Photo: VNA)

НОВЫЙ ИМПУЛЬС РАЗВИТИЯ ДЛЯ «ЛОКОМОТИВА ЭКОНОМИКИ»

Мост Башон соединяет центр Хошимина с городским районом Тхутхием (Фото: ВИА)

Согласно согласованному на центральном уровне плану по реорганизации административно-территориального деления на провинциальном уровне, в регионе Юго-Востока Вьетнама планируется создать два новых провинциальных образования: город Хошимин, в состав которого войдут территории нынешних провинций Биньзыонг и Бариа– Вунгтау, а также провинцию Донгнай, образованную путём слияния провинций Донгнай и Биньфыок. Эти изменения, как ожидается, откроют новые возможности для развития и станут мощным стимулом для стремительного рывка Хошимина вперёд.

От «треугольника развития» к мегаполису

Юго-Восточный регион на протяжении последних 50 лет остается «локомотивом экономики» и «локомотивом роста» Вьетнама. Его «ядром» считается город Хошимин, а вместе с провинциями Бариа– Вунгтау и Биньзыонг он представляет собой ключевые точки роста не только для региона, но и для всей страны.

На практике связи между Хошимином, Биньзыонг и Бариа– Вунгтау сложились давно и развиваются естественным образом. Город Хошимин — крупнейший финансово-торговый центр Вьетнама, где сосредоточены банковская система, фондовая биржа, ведущие университеты и научно-исследовательские институты, технопарки и инновационные кластеры.

Финансовая башня Bitexco — один из символов Хошимина, высотой 262 метра, открытая в 2010 году (Фото: ВИА)

Биньзыонг стал привлекательным направлением для перерабатывающей и обрабатывающей промышленности благодаря современной инфраструктуре промышленных зон, активной работе местных властей и гибкой инвестиционной политике. В то же время Бариа – Вунгтау обладает стратегическими преимуществами в виде глубоководных морских портов, энергетической промышленности и морского туризма.

Административный центр провинции Биньзыонг (Фото: ВИА)
Завод Lego стоимостью 1,3 млрд долларов США в промышленном парке VSIP3, город Тануен, провинция Биньзыонг (Фото: ВИА)

Зелёная дорога расширяет пространство застройки в районе Фузяо — Северный Тануен — Байбанг (Биньзыонг) (Фото: ВИА)

Тем не менее, как отмечают эксперты, административная раздробленность мешает трем провинциям функционировать как единая городская система. Межрегиональные транспортные проекты часто оказываются разобщёнными, без единого координационного центра. Стратегии развития промышленности, сферы услуг, логистики и туризма нередко дублируются, что приводит к внутренней конкуренции и растрате ресурсов.

«Административное объединение создаст условия для институциональной консолидации, позволит выстраивать развитие на основе функционального пространственного планирования, пересобрать экономические кластеры роста и достичь баланса между развитием городов, промышленности, прибрежной экономики и сельских территорий. Именно так формируются “интегрированные мегаполисы”, способные развиваться гармонично и устойчиво — в отличие от нынешней модели разрозненного роста. Все успешные мегаполисы мира объединяет одно — решительная институциональная реформа в управлении и долгосрочная стратегия развития»

магистр Нгуен Туан Ань (корпорация Saigon Industry)

Новым мышлением о мегаполисах с реструктуризацией институтов управления и повышением управленческого потенциала поделился доктор Нгуен Мань Хунг, заведующий кафедрой государственного административного права Юридического университета Хошимина (HCMCUL). Чтобы управлять мегаполисом азиатского масштаба, Хошимину необходимо сосредоточиться на создании особого механизма управления, ориентированного на инновации, креативность и эффективность. Город должен выстроить модель полноценного городского самоуправления с более высоким уровнем децентрализации и перераспределения полномочий по сравнению с нынешней системой. Наряду с этим требуется активно внедрять цифровую трансформацию в городском управлении и формировать систему «умного» электронного правительства.

Особое значение, по словам эксперта, имеет повышение кадрового потенциала в сфере управления и стимулирование развития частного сектора — именно это станет ключом к стремительному превращению Хошимина в мегаполис азиатского масштаба. Тем более, что КПВ и Правительство уже определили научно-технический прогресс, инновации, цифровую трансформацию и частный бизнес в качестве одного из главных двигателей роста национальной экономики.

Новый потенциал для развития

Глубоководный порт Каймеп-Тхивай в городе Фуми, провинция Бариа-Вунгтау, является важным условием, способствующим привлечению прямых иностранных инвестиций в юго-восточный регион (Фото: ВИА)
Sojitz Osaka Gas Energy Co., Ltd. (японские инвестиции) в специализированном промышленном парке Фуми 3, город Фуми, провинция Бариа – Вунгтау (Фото: ВИА)

Предприятия с прямыми иностранными инвестициями в специализированном промышленном парке Фуми 3, город Фуми, провинция Бариа – Вунгтау (Фото: ВИА)

Компания Iguacu Vietnam Co., Ltd. производит растворимый кофейный порошок (японские инвестиции) в специализированном промышленном парке Фуми 3, город Фуми, провинция Бариа – Вунгтау (Фото: ВИА)

Производственная деятельность на заводе по производству центробежных бетонных столбов предприятия с прямыми иностранными инвестициями в специализированном промышленном парке Фуми 3, город Фуми, провинция Бариа – Вунгтау (Фото: ВИА)
Нефтегазовая вышка “Вьетсовпетро” на месторождении Белого тигра (Бариа-Вунгтау) (Фото: Вьетнам+)

После объединения экономическая роль Хошимина как «локомотива экономики» становится ещё более очевидной. Если сегодня объём экономики города составляет около 1,78 квадрлн донгов — это наивысший показатель в стране, — то после объединения с провинциями Биньзыонг и Бариа – Вунгтау, он превысит 2,7 квадрлн донгов, что составляет четверть ВВП Вьетнама и почти вдвое больше, чем у Ханоя (1,42 квадрлн донгов). Присоединение двух провинций — ключевых центров промышленного производства, энергетики, сферы услуг и туризма на юге — поможет Хошимину укрепить статус опоры национальной экономики.

Современный центр города Хошимин развивается вдоль реки Сайгон (Фото: ВИА)

Эксперты считают, что расширение административных границ Хошимина будет способствовать более тесной региональной интеграции, особенно с Восточным и Юго-Западным регионом страны. Это создаст предпосылки для ускоренного развития транспортной и логистической инфраструктуры, а также откроет новые земельные ресурсы для промышленного роста — особенно в сферах портовой логистики, энергетики, строительства и услуг. Всё это создаёт прочную основу для решения давних проблем дефицита пространства и ресурсов, с которыми сталкивался город.

«После слияния Хошимин получит два важнейших объекта инфраструктуры, которых ранее у него не было: крупнейший морской порт региона — Каймэп – Тивай в провинции Бариа – Вунгтау и крупнейшую железнодорожную станцию страны — Шонгтхань в Биньзыонге. Это открывает новые горизонты для развития индустриальных и высокотехнологичных зон на севере, а также для формирования прибрежных и туристических городов на юге и юго-востоке»

доктор наук, эксперт в области градостроительства Нго Вьет Нам Шон

Станция Сонгтхань — крупнейшей железнодорожной станции во Вьетнаме (Фото: CafeF)

Интеграция существующих и планируемых глубоководных портов является движущей силой, которая поможет Хошимину стать логистическим центром с крупной международной системой морских портов, точкой морской торговли, региональным и мировым морским экономическим центром и мегаполисом в Азии.

Если экономика Хошимина после реформ продолжит оставаться первой в стране, то и новая провинция Донгнай (образованная в результате объединения Донгнай и Биньфыока) уверенно закрепит за собой позицию в топ-4 с ВВП около 613 трлн донгов. Донгнай уже много лет остаётся ведущей индустриальной провинцией, а Биньфыок в последние годы демонстрирует активный экономический рост.

Проект автомагистрали Хошимин — Тхузаумот — Чонтань, участок которой проходит через провинцию Биньфыок, способствует соединению Центрального нагорья с Юго-восточным и Юго-западным регионами (Фото: ВИА)

Объединение Биньфыока и Донгная в одну административную единицу не только создаёт второй мощный экономический центр на Юге, но и прокладывает сквозной транспортный коридор от Центрального нагорья до Юго-Восточного региона и побережья. Это облегчит транспортировку товаров и производственных материалов из Центрального нагорья в Хошимин и на Юго-Восток для потребления и экспорта; в то же время содействовать развитию туризма и коммерческих услуг.

Таким образом, слияние провинций — это не просто территориальная перестройка. Это стратегический прорыв, открывающий новые возможности для концентрации ресурсов, расширения пространства и экономического потенциала. Особенно важным этот шаг становится для дальнейшего укрепления роли города Хошимина как «локомотива» Юго-Восточной экономики на экономической карте Вьетнама./.

Автомагистраль Хошимин – Лонгтхань – Заужау, участок через район Тхонгнхат (Фото: ВИА)

NEW DEVELOPMENT MOMENTUM FOR VIETNAM’S ECONOMIC LOCOMOTIVE

Ba Son bridge connects downtown Ho Chi Minh City with Thu Thiem urban area
(Photo: VNA
)

Under a Party Central Committee plan to restructure provincial-level administrative units, two new localities are to be established in the Southeast region: Ho Chi Minh City (expanded to incorporate Binh Duong and Ba Ria – Vung Tau) and Dong Nai province (formed by merging Dong Nai and Binh Phuoc). This major reorganisation is expected to unlock new growth potential and provide fresh impetus for HCM City to accelerate its development.

From a “development triangle” to a mega urban hub

For over five decades, the Southeast region has been recognised as Vietnam’s economic and growth engine. At its core is HCM City, flanked by Binh Duong and Ba Ria – Vung Tau, together forming key growth poles not only for the Southeast but for the entire country.

The linkage among these three localities has long existed and evolved organically. HCM City serves as the country’s financial and commercial hub, home to major banks, a stock exchange, leading universities and research institutes, high-tech parks, and innovation ecosystems.

Bitexco Financial Tower, 262m high, is one of Ho Chi Minh City’s iconic landmarks
inaugurated in 2010, the tower symbolises the city’s dynamic growth and modern skyline.
(Photo: VNA
)

Binh Duong has emerged as a leading destination for processing and manufacturing industries, thanks to its well-developed industrial infrastructure, dynamic governance, and flexible investment policies. Meanwhile, Ba Ria – Vung Tau possesses strategic advantages in deep-water seaports, energy, and coastal tourism.

Binh Duong provincial integrated administrative centre
(Photo: VNA
)
1.3 billion USSD Lego factory at VSIP III industrial park in Tan Uyen city, Binh Duong province
(Photo: VNA)
Green corridor expanding development space in the Phu Giao – Bac Tan Uyen – Bai Bang area (Binh Duong)
(Photo: VNA
)

Experts point out that administrative fragmentation has hindered the three loalities from functioning as a unified urban system. Inter-provincial transport infrastructure projects are often disjointed, lacking coordination. Strategies for developing industry, services, logistics, and tourism frequently overlap, leading to intra-regional competition and inefficient resource use.

“The proposed merger will allow for institutional unification, enabling development planning based on functional connectivity. It would realign growth poles and balance development across urban, industrial, marine, and rural areas. This is how an ‘integrated mega-city’ can be built, one that is more harmonised and sustainable than the current fragmented development model. Successful mega cities worldwide share a common trait: deep institutional restructuring accompanied by a long-term development strategy”.

Nguyen Tuan Anh, M.A., from Saigon Industry Corporation

Dr. Nguyen Manh Hung, Dean of the Faculty of Administrative Law and State at Ho Chi Minh City University of Law, also stressed the need for new thinking in managing a mega urban area. To operate a city of continental scale, he said, HCM City must develop a unique, innovative, and efficient governance model. This includes a comprehensive urban administration mechanism with greater decentralisation and delegation of powers, alongside a robust push for digital transformation and smart e-government systems.

Notably, he stressed that improving the quality of governance personnel and empowering the private sector are key to enabling HCM City to rise as a true Asian mega city, in line with the Party and Government’s strategic focus on scientific development, innovation, digital transformation, and private sector dynamism as core drivers of the economy.

Unlocking new growth space

Cai Mep – Thi Vai deep-water port in Phu My town, Ba Ria – Vung Tau province, plays a key role in attracting FDI to the Southeast region
(Photo: VNA
)
Sojitz Osaka Gas Energy Co., Ltd. (Japanese investment) at Phu My 3 specialised industrial park, Phu My town, Ba Ria – Vung Tau province
(Photo: VNA)
A FDI enterprise in Phu My 3 specialised industrial park, Phu My town, Ba Ria – Vung Tau province
(Photo: VNA)
Iguacu Vietnam Co., Ltd., a Japanese-invested company producing instant coffee powder at Phu My 3 specialised industrial park, Phu My town, Ba Ria – Vung Tau province
(Photo: VNA)
Production activities at the centrifugal concrete column manufacturing workshop of an FDI enterprise in Phu My 3 specialised industrial park, Phu My town, Ba Ria – Vung Tau province
(Photo: VNA
)
Vietsovpetro oil and gas rig at Bach Ho oil field (Ba Ria – Vung Tau)
(Photo: V
NA)

Following the merger, HCM City’s role as the nation’s economic locomotive will be further solidified. With an existing GRDP of nearly 1.78 quadrillion VND (71.2 billion USD), the highest in the country, the addition of Binh Duong and Ba Ria – Vung Tau would raise the city’s economic scale to over 2.7 quadrillion VND, accounting for a quarter of Vietnam’s GDP and nearly double that of Hanoi (1.42 quadrillion VND). The incorporation of these key manufacturing, energy, and tourism-service hubs is expected to reinforce HCM City’s status as a central pillar of the national economy.

Modern development in the central area of Ho Chi Minh City along the Saigon River
(Photo: VNA
)

Experts believe the expansion of HCM City’s administrative boundaries will significantly enhance regional connectivity, especially with the Eastern and Southwestern regions. It will pave the way for major upgrades in transport and logistics infrastructure and open up new land for industrial development, particularly in sectors such as seaport services, energy, and construction. This, they say, offers a long-awaited solution to the city’s long-standing challenges in space and resource limitations.

“After the merger, HCM City will gain access to two key infrastructure assets it currently lacks: the Cai Mep – Thi Vai deep-water port in Ba Ria – Vung Tau (the largest of its kind in the region), and the Song Than railway station in Binh Duong (Vietnam’s largest). This opens opportunities for industrial and high-tech urban development to the north, and for the expansion of coastal port cities and tourism hubs to the south and southeast”.

Dr. Ngo Viet Nam Son, urban planning expert

Song Than station – the largest railway station in Vietnam
(Photo: CafeF
)

Linking existing seaports with upcoming deep-water port projects will also provide the momentum needed for the new HCM City to emerge as a regional and global logistics hub, a gateway for maritime trade and a core of the blue economy, solidifying its status as a future Asian mega city.

While the expanded Ho Chi Minh City is expected to maintain its leading role in the national economy, the newly formed Dong Nai province, merging Dong Nai and Binh Phuoc, is also poised to rank among Vietnam’s top four in economic development, with a combined GRDP of around VND613 trillion. Dong Nai has long been a leading industrial powerhouse, and Binh Phuoc has shown strong momentum in economic development over the past years. 

Ho Chi Minh City – Thu Dau Mot – Chon Thanh expressway project, passing through Binh Phuoc province, helps connect the Central Highlands with the Southeast and Southwest regions.
(Photo: VNA
)

The merger of Binh Phuoc and Dong Nai not only gives the Southeast region two dynamic economic engines but also forms a key connection corridor linking the Central Highlands to the Southeast and the coast. This integration is expected to facilitate the transport of goods and raw materials from the Central Highlands to HCM City and the Southeast for consumption and export, while also boosting tourism and commercial services.

Ultimately, the proposed mergers are not just geographic realignments, they represent strategic breakthroughs, enabling the pooling of resources and expanding the development space for localities. In particular, this restructuring reinforces HCM City’s central role on the regional economic map, while elevating the Southeast’s significance in the national development strategy./.

Ho Chi Minh City – Long Thanh – Dau Giay expressway passing through Thong Nhat district (near Dau Giay junction, Dong Nai province)
(Photo: VNA)

 为“经济火车头”增添新发展动力

连接胡志明市中心与守添市区的巴山(Ba Son)桥。图自越通社

根据中央达成共识的省级行政区划调整方案,东南部地区预计将设立两个新的省级行政单位,即胡志明市(将巴地头顿省、平阳省和胡志明市合并,定名为胡志明市)和同奈省(同奈省和平福省合并,定名为同奈省)。此举有望为推动胡志明市实现跨越式发展打开新空间并注入动力。

从“发展三角”到特大城市

东南部地区50年来是越南的“经济火车头”和“增长火车头”。作为“核心”的胡志明市以及巴地头顿和平阳两省被视为东南部经济区乃至全国的增长极。

事实上,胡志明市、平阳省和巴地头顿省之间的联系由来已久,并且自然地发展。胡志明市是越南最大的金融和商业中心,是银行体系、证券交易所、大学、领先研究院、高科技园区和创新系统的聚集地。

Bitexco金融塔是胡志明市的标志性工程之一,高262米,于2010年落成。图自越通社

平阳省凭借配套的工业园区基础设施、充满活力的政府和灵活的招商引资政策等因素已成为加工制造业的热门目的地。巴地头顿省在深水港、能源产业和岛屿旅游方面具有战略优势。

平阳省行政中心。图自越通社
位于平阳省新鸳市VSIP三号工业园区投资总额13亿美元的Lego工厂。图自越通社

平阳省富教—北新鸳—排旁地区拓展发展空间的绿道。图自越通社

但专家分析,由于行政区划分散,上述三个地方不能以统一的城市体系运行。省际交通基础设施项目往往分散、缺乏协调。工业、服务业、物流业、旅游业等发展战略重复,导致区域内竞争和资源浪费。

“三地合并将促进体制整合,有助于制定发展规划,重组增长极,并确保城市-工业-海洋-乡村平衡发展。这是建设‘综合特大城市’的途径,比目前的单一发展模式更和谐、更可持续。世界上成功的特大城市模式都有一个共同点,即大力重组治理体系,同时制定长期发展战略。”

西贡工业总公司董事长阮俊英

胡志明市法律大学国家行政法系主任阮孟雄分享了对特大城市治理体系重组、管理能力提升的新思考。为了运营好达到亚洲规模的特大城市,胡志明市须集中朝着创新、创造和效率的方向制定特殊管理机制。该市须按照完整的城市政府模式制定分级分权程度高于当前的管理机制;同时,要大力推进城市治理数字化转型,打造智慧政务体系。

特别是在党和政府明确决心推动科技突破性发展,激发创新创造活力、推进数字化转型和民营经济发展作为经济最重要推动力的背景下,加强高素质人才队伍建设和推动民营经济发展是胡志明市发展成为亚洲特大城市的重中之重。

新的发展空间

巴地头顿省富美市盖梅–氏布深水港是吸引外资流入东南部地区的重要条件。图自越通社
巴地头顿省富美市富美三号专业工业园区的Sojitz Osaka Gas能源有限责任公司。图自越通社

位于巴地头顿省富美市富美三号专业工业园区的外商直接投资企业。图自越通社

位于巴地头顿省富美市富美三号专业工业园区的生产速溶咖啡粉的Iguacu(越南)有限公司。图自越通社

位于巴地头顿省富美市富美三号专业工业园区的一家外资企业离心式混凝土桩生产厂的生产活动。图自越通社
越俄油气联营公司Vietsovpetro在白虎油田的钻井平台。图自Vietnam+

合并之后,胡志明市的“经济火车头”作用更加明显。从近17.8万亿越盾,居全国首位,若加上平阳省和巴地头顿省,胡志明市的经济规模将增至27万亿越盾以上,占全国国内生产总值(GDP)的四分之一,几乎是河内(14.2万亿越盾)的两倍。被视为南部地区工业生产、能源和服务-旅游业“首府”的两个地方合并有助于胡志明市巩固其作为全国经济支柱的地位。

西贡河沿岸胡志明市中心的现代化发展现状。图自越通社

专家评估,胡志明市行政区边界的扩大将有助于加强地区互联互通,特别是与东部和西南部地区的互联互通,为促进交通和物流基础设施建设以及扩大工业发展用地,特别是港口工业-服务、能源、建设等行业的发展用地创造便利条件。这将为胡志明市解决多年来存在的发展空间和资源不足问题奠定基础。

“合并后,胡志明市将拥有两个此前没有的大型关键基础设施,包括该地区最大的海港——巴地头顿省盖梅–氏布港以及越南最大的火车站——平阳省神浪火车站。这为推动北部工业城市和高科技城发展,推动南部和东南部海港城市和海洋旅游城市创造机会。”

规划专家、科学博士吴曰南山

越南最大的火车站——平阳省神浪火车站。图自CafeF

现有海港与准备建设的深水港项目的对接是助推新的胡志明市发展成为地区和世界拥有大型国际海港体系的物流中心、海上贸易点、海洋经济中心的动力。

若合并后胡志明市经济继续保持全国第一的位置,那么新成立的同奈省(合并后的同奈省和平福省)也将稳居第一,经济规模达约613万亿越盾,居全国第四位。多年来,同奈省已成为越南工业强省,而平福省近年来也蓬勃发展。

胡志明市—土龙木—真成高速公路平阳省段有助于连接西原地区与东南部、西南部地区。图自越通社

将平福省与同奈省合并成一个新的行政单位,不仅使东南部拥有两个充满活力的经济体,而且还能打造从西原地区到东南部地区并延伸至大海的顺畅连接轴线;为将货物和生产资料从西原地区运往胡志明市和东南部地区创造便利条件,同时促进贸易服务和旅游业发展等。

省市合并不仅是地理上的调整,更是战略上的突破,为各地方打开资源集聚的机遇,同时创造更大的发展和新的发展潜力。特别是,此次合并将继续确立胡志明市在区域经济版图中以及东南部地区在越南经济版图中的“火车头”地位。(完)

胡志明市—隆成—油椰高速公路同奈省统一县段。图自越通社

NOUVELLE DYNAMIQUE DE DÉVELOPPEMENT POUR HÔ CHI MINH-VILLE

Le pont Ba Son à Hô Chi Minh-Ville relie le centre-ville à la zone urbaine de Thu Thiêm. Photo : VNA

Conformément à la politique de réorganisation des unités administratives provinciales déjà approuvée, la région Sud-Est devrait voir la création de deux nouvelles entités administratives de niveau provincial : Hô Chi Minh-Ville (résultant de la fusion des provinces de Binh Duong, Bà Ria – Vung Tàu et Hô Chi Minh-Ville) et la province de Dông Nai (issue de la fusion des provinces de Dông Nai et de Binh Phuoc). Cette décision est perçue comme porteuse de nouvelles perspectives de développement, insufflant une dynamique nouvelle à Hô Chi Minh-Ville, locomotive économique du pays.

Du « triangle de croissance » à une super-métropole

Depuis cinquante ans, la région Sud-Est constitue un principal moteur de croissance économique du pays. Son noyau – Hô Chi Minh-Ville – et les provinces de Bà Ria – Vung Tàu et Binh Duong forment l’un des pôles les plus dynamiques de l’économie régionale et nationale.

Les liens entre Hô Chi Minh-Ville, Binh Duong et Bà Ria – Vung Tàu se sont tissés de longue date et ont évolué de manière naturelle. Hô Chi Minh-Ville est le principal centre financier et commercial du pays, abritant de grandes institutions bancaires, la bourse, des universités et instituts de recherche de premier plan, des zones de haute technologie ainsi qu’un écosystème d’innovation.

Bitexco Financial Tower, d’une hauteur de 262 m et inaugurée en 2010, est l’un des symboles de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Binh Duong s’est imposée comme une destination attractive pour les industries manufacturières, grâce à son réseau développé de parcs industriels, une gouvernance proactive et des politiques flexibles d’attraction des investissements. Bà Ria – Vung Tàu, de son côté, bénéficie d’atouts stratégiques dans les domaines des ports en eau profonde, de l’énergie et du tourisme côtier et insulaire.

Centre administratif provincial de Binh Duong. Photo : VNA
Usine du groupe Lego, d’une valeur de 1,3 milliard de dollars, implantée dans le parc industriel VSIP3, ville de Tan Uyen, province de Binh Duong. Photo : VNA

Une route dans la zone Phu Giao- Bac Tân Uyên- Bài Bàng, province de Binh Duong. Photo : VNA

Cependant, la fragmentation administrative empêche ces trois localités de fonctionner comme un système urbain intégré. Les projets d’infrastructures de transport interprovinciaux sont souvent déconnectés, et l’absence de coordination freine l’élaboration de stratégies cohérentes dans l’industrie, les services, la logistique ou le tourisme. Cette situation engendre une concurrence intra-régionale nuisible et un gaspillage de ressources.

“La fusion de ces trois localités permettra une unification institutionnelle, facilitant une planification du développement fondée sur des espaces fonctionnels interconnectés, la réorganisation des pôles de croissance, et un meilleur équilibre entre les dynamiques urbaines, industrielles, maritimes et rurales. Les grandes métropoles ayant réussi à l’international partagent un dénominateur commun : une restructuration profonde de leur gouvernance, adossée à une vision de développement à long terme” .

Nguyên Tuân Anh, économiste de Saigon Industry Corporation

Le docteur Nguyên Manh Hung, chef du département de droit administratif à l’Université de droit de Hô Chi Minh-Ville, propose une nouvelle approche de la super-métropole, axée sur la réforme institutionnelle et le renforcement des capacités de gestion. Pour devenir une métropole d’envergure asiatique, Hô Chi Minh-Ville doit mettre en place des mécanismes de gouvernance spécifiques, orientés vers l’innovation, la créativité et l’efficacité.

Il souligne aussi la nécessité de bâtir un modèle complet de gouvernance urbaine, basé sur une décentralisation accrue et une délégation élargie des pouvoirs. Par ailleurs, l’accélération de la transformation numérique dans la gestion urbaine et la construction d’un gouvernement électronique intelligent sont des priorités indispensables.

Capital humain et secteur privé : des leviers clés

Le port en eau profonde de Cai Mep – Thi Vai dans la ville de Phu My, province de Ba Ria – Vung Tau, est un avantage, permettant à la région Sud-Est d’attirer les IDE. Photo : VNA
La société Sojitz Osaka Gas Energy, bénéficiant d’investissements japonais, dans le parc industriel spécialisé de Phu My 3, ville de Phu My, province de Bà Ria – Vung Tàu. Photo : VNA

Entreprise à participation étrangère dans le parc industriel spécialisé de Phu My 3, ville de Phu My, province de Bà Ria – Vung Tàu. Photo : VNA

La société Iguacu Vietnam, spécialisée dans la production de café instantané et bénéficiant d’investissements japonaiss, dans le parc industriel spécialisé de Phu My 3, ville de Phu My, province de Bà Ria – Vung Tàu. Photo : VNA

Usine de fabrication de piliers en béton centrifuges d’une entreprise à participation étrangère dans le parc industriel spécialisé de Phu My 3, ville de Phu My, province de Bà Ria – Vung Tàu. Photo : VNA
Plate-forme pétrolière et gazière de Vietsovpetro dans les eaux de Bà Ria-Vung Tàu. Photo : Vietnam+

Le renforcement des ressources humaines qualifiées et la stimulation du secteur privé sont considérés comme des leviers essentiels pour faire émerger Hô Chi Minh-Ville comme une super-métropole asiatique dynamique. Cette ambition s’inscrit dans le cadre d’une volonté politique affirmée par le Parti et le gouvernement de promouvoir les sciences, les technologies, l’innovation, la transformation numérique et de considérer l’économie privée comme l’un des moteurs principaux du développement économique.

Après la fusion, le rôle de locomotive économique de Hô Chi Minh-Ville sera encore renforcé. Avec une économie pesant près de 1.780.000 milliards de dôngs – déjà en tête du pays – l’intégration de Binh Duong et de Bà Ria – Vung Tàu portera sa taille économique à plus de 2.700.000 milliards de dôngs, soit un quart du PIB national, et presque le double de celle de Hanoï (1.420.000 milliards de dôngs). La fusion de ces deux bastions de la production industrielle, de l’énergie et du tourisme confirmera le rôle de pilier de Hô Chi Minh-Ville dans l’économie nationale.

Une vue de Hô Chi Minh-Ville au bord de la rivière Saigon. Photo: VNA

De nombreux experts estiment que l’élargissement des limites administratives de la ville renforcera la connectivité régionale, notamment avec les régions Sud-Est et Sud-Ouest, en stimulant le développement des infrastructures de transport et de logistique, et en favorisant le développement industriel, particulièrement les secteurs portuaire, énergétique et de la construction. Cela apportera une réponse concrète au manque d’espace et de ressources qui freine le développement de la ville depuis plusieurs années.

“Après la fusion, Hô Chi Minh-Ville bénéficiera de deux infrastructures clés dont elle ne disposait pas auparavant : le plus grand port maritime de la région, Cai Mep – Thi Vai, situé à Bà Ria – Vung Tàu, et la plus grande gare de fret ferroviaire du Vietnam, Song Thân, à Binh Duong. Cela ouvrira des perspectives d’expansion urbaine industrielle et technologique vers le nord, ainsi que de développement d’un réseau de villes portuaires et de stations balnéaires vers le sud et le sud-est ”.

L’expert en urbanisme, docteur ès sciences Ngô Viêt Nam Son

La gare Song Than – la plus grande gare ferroviaire du Vietnam – vue d’en haut. Photo : CafeF

La connexion des ports existants et des projets de ports en eau profonde en cours d’étude constitue un levier pour faire de la nouvelle Hô Chi Minh-Ville un centre logistique doté d’un vaste système de ports internationaux, un carrefour du commerce maritime, et un centre économique maritime à la fois régional et mondial — une véritable super-métropole asiatique.

Si Hô Chi Minh-Ville conserve sa première place économique après la fusion, la nouvelle province de Dông Nai (fusion de Dông Nai et Binh Phuoc) devrait aussi s’imposer avec une économie estimée à 613.000 milliards de dôngs, la plaçant au quatrième rang national.

Le projet d’autoroute Hô Chi Minh-Ville – Thu Dâu Môt – Chon Thành, traversant la province de Binh Phuoc, contribue à relier les Hauts Plateaux du Centre au Sud-Est et au Sud-Ouest. Photo : VNA

Dông Nai s’affirme depuis des années comme une province industrielle majeure, tandis que Binh Phuoc connaît un essor dynamique récent. La fusion de Binh Phuoc et Dông Nai permettra au Sud-Est de se doter de deux moteurs économiques puissants. Elle facilitera aussi les liens entre les Hauts Plateaux du Centre et l’économie du Sud-Est, jusqu’à la mer, grâce à des connexions logistiques optimisées, favorisant ainsi le transport des matières premières et des produits vers Hô Chi Minh-Ville pour la consommation ou l’exportation, tout en dynamisant le tourisme, les services et le commerce.

La fusion des unités administratives de niveau provincial illustre une stratégie de développement ambitieuse. Elle vise à concentrer les ressources, créer de nouveaux espaces de croissance et renforcer la compétitivité des localités. Notamment, elle confortera le rôle important de Hô Chi Minh-Ville sur la carte économique régionale et nationale./.

Une section de l’autoroute Hô Chi Minh-Ville – Long Thành – Dâu Giây, traversant le district de Thong Nhat, province de Dong Nai. Photo : VNA

REESTRUCTURACIÓN ADMINISTRATIVA EN EL SUDESTE DE VIETNAM, UN NUEVO IMPULSO PARA LA “LOCOMOTORA ECONÓMICA”

El puente Ba Son conecta el centro de Ciudad Ho Chi Minh con el área urbana de Thu Thiem. (Foto: VNA)

Siguiendo la política del Comité Central del Partido Comunista sobre la reorganización de las unidades administrativas provinciales, se prevé que en la región Sudeste se creen dos nuevas entidades: una ampliada Ciudad Ho Chi Minh (que integraría los territorios de las provincias de Binh Duong y Ba Ria – Vung Tau) y una nueva provincia de Dong Nai (que fusionaría Dong Nai con Binh Phuoc). Esta reestructuración busca abrir un nuevo espacio de desarrollo y dar un fuerte impulso para que Ciudad Ho Chi Minh dé un gran salto adelante.

Del “triángulo de desarrollo” a una megaciudad

Durante los últimos 50 años, la región Sudeste ha sido el motor económico y de crecimiento de Vietnam. En su centro está Ciudad Ho Chi Minh, que junto a Binh Duong y Ba Ria – Vung Tau forman los principales polos de desarrollo económico, tanto regional como nacional.

La conexión entre estas tres localidades no es nueva; ha evolucionado de manera natural a lo largo del tiempo. Ciudad Ho Chi Minh es el mayor centro financiero y comercial del país, sede del sistema bancario, la bolsa de valores, universidades, institutos de investigación de referencia, zonas de alta tecnología y redes de innovación.

Bitexco Financial Tower (La Torre Financiera Bitexco), inaugurada en 2010, es uno de los símbolos de Ciudad Ho Chi Minh, de 262 metros de altura. (Foto: VNA)

Por su parte, Binh Duong se ha consolidado como un destino clave para la industria de procesamiento y manufactura, gracias a su red de parques industriales bien desarrollada, una administración proactiva y políticas de atracción de inversiones eficaces. En tanto, Ba Ria – Vung Tau destaca por sus puertos de aguas profundas, su industria energética y su atractivo turístico en zonas costeras.

Centro administrativo provincial de Binh Duong. (Foto: VNA)
Fábrica de Lego de 1,3 mil millones de dólares en el Parque Industrial VSIP3, ciudad de Tan Uyen, provincia de Binh Duong. (Foto: VNA)

La carretera verde amplía el espacio de desarrollo en el área de Phu Giao – Bac Tan Uyen – Bai Bang (Binh Duong). (Foto: VNA)

Sin embargo, los expertos señalan que la fragmentación administrativa limita el funcionamiento conjunto de estas zonas como una unidad urbana integrada. Los proyectos de infraestructura de transporte interprovincial suelen carecer de coordinación, y las estrategias de desarrollo industrial, logístico, turístico y de servicios tienden a superponerse, generando competencia entre provincias y un uso ineficiente de los recursos.

“La fusión facilitaría una mayor integración institucional, permitiría una planificación territorial más coherente basada en funciones complementarias, y reorganizaría los polos de crecimiento para equilibrar mejor el desarrollo urbano, industrial, marítimo y rural. Así se podría dar forma a una megaciudad integrada, con un crecimiento más sostenible y coordinado, superando las limitaciones del modelo actual. Las megaciudades más exitosas del mundo comparten una característica clave: una reestructuración profunda de sus sistemas de gobernanza acompañada de estrategias de desarrollo a largo plazo.”

Maestro Nguyen Tuan Anh – Corporación Industrial de Saigón

Nguyen Manh Hung, jefe del Departamento de Derecho Administrativo del Estado en la Universidad de Derecho de Ciudad Ho Chi Minh, destacó la necesidad de replantear el enfoque de las megaciudades, apostando por una gobernanza más eficaz y estructuras administrativas renovadas. Para gestionar una megaciudad con ambiciones asiáticas, Ciudad Ho Chi Minh debe establecer un modelo de gestión más específico, enfocado en la innovación, la creatividad y la eficiencia. Esto implicaría un gobierno urbano más integral, con mayores niveles de descentralización y autonomía, acompañado por una firme apuesta por la transformación digital y la implementación de un sistema inteligente de gobierno electrónico.

Además, reforzar los recursos humanos en la gestión pública y promover el sector privado serán factores clave para que Ciudad Ho Chi Minh se afiance como una megaciudad asiática. Todo esto en consonancia con el compromiso del Partido y del Gobierno de impulsar el desarrollo científico, tecnológico, la innovación, la digitalización y el emprendimiento privado como motores fundamentales de la economía nacional.

Un nuevo horizonte para el desarrollo

El puerto de aguas profundas de Cai Mep – Thi Vai en la ciudad de Phu My, provincia de Ba Ria – Vung Tau, es una infraestructura importante que contribuye a atraer IED a la región sudeste. (Foto: VNA)
La compañía de Energía Sojitz Osaka Gas Energy (con inversión japonesa) en el Parque Industrial Especializado Phu My 3, ciudad homónima, provincia de Ba Ria – Vung Tau. (Foto: VNA)

Empresas de IED en el Parque Industrial Especializado Phu My 3, ciudad homónima, provincia de Ba Ria – Vung Tau. (Foto: VNA)

La empresa Iguacu Vietnam produce café instantáneo en polvo (con inversión japonesa) en el Parque Industrial Especializado Phu My 3, ciudad homónima, provincia de Ba Ria – Vung Tau. (Foto: VNA)

Actividades de producción en la fábrica de pilares de hormigón centrífugo de una empresa de IED en el Parque Industrial Especializado Phu My 3, ciudad homónima, provincia de Ba Ria – Vung Tau. (Foto: VNA)
Plataforma de petróleo y gas de Vietsovpetro en el campo Bach Ho (Ba Ria-Vung Tau. Foto: Vietnam+)

Con la fusión, el papel de Ciudad Ho Chi Minh como motor económico se vuelve aún más evidente. Si actualmente lidera el país con una economía de casi 71,2 billones de dólares, la incorporación de Binh Duong y Ba Ria – Vung Tau elevaría esa cifra a más de 108 billones de dólares, lo que representaría una cuarta parte del PIB nacional, casi el doble que Hanoi (56 billones de dólares). Al integrar dos zonas clave en producción industrial, energética y servicios turísticos, Ciudad Ho Chi Minh reforzará su posición como eje central de la economía nacional.

El centro moderno de Ciudad Ho Chi Minh se desarrolla a lo largo del río Saigón. (Foto: VNA)

Expertos señalan que la expansión de los límites administrativos de la ciudad permitirá mejorar la conectividad regional, sobre todo hacia el Este y el Suroeste, facilitará el desarrollo de infraestructura de transporte y logística, y aumentará la disponibilidad de terrenos para el crecimiento industrial, en especial para sectores como los servicios portuarios, la energía y la construcción. Todo esto será clave para resolver la escasez de espacio y recursos que ha limitado el desarrollo de la ciudad durante años.

“Tras la fusión, Ciudad Ho Chi Minh contará con dos infraestructuras clave que antes no tenía: el puerto de aguas profundas Cai Mep – Thi Vai en Ba Ria – Vung Tau, el más grande del país, y la estación ferroviaria Song Than en Binh Duong, la mayor de Vietnam. Esto abrirá nuevas oportunidades para el desarrollo de zonas urbanas industriales y de alta tecnología al norte, así como áreas urbanas portuarias y turísticas en el sur y sureste”.

Doctor en Ciencias y experto en planificación Ngo Viet Nam Son.

Primer plano de la estación de tren Song Than, la más grande de Vietnam. (Foto: CafeF)

La conexión de los puertos actuales con nuevos proyectos de puertos de aguas profundas será la base para que Ciudad Ho Chi Minh se transforme en un gran centro logístico, con una red portuaria internacional, reforzando su papel como punto clave del comercio marítimo y centro económico marino, tanto regional como global.

Mientras tanto, si tras la fusión Ciudad Ho Chi Minh mantiene su liderazgo económico, la nueva provincia de Dong Nai (formada por Dong Nai y Binh Phuoc) también consolidará su posición como una de las economías más destacadas del país, con un PIB estimado en 24,52 mil millones de dólares, ocupando el cuarto lugar a nivel nacional. Dong Nai ha sido durante años una potencia industrial, y Binh Phuoc ha mostrado un desarrollo dinámico en los últimos tiempos.

El proyecto de la autopista Ciudad Ho Chi Minh – Thu Dau Mot – Chon Thanh, el tramo que pasa por la provincia de Binh Phuoc, contribuye a conectar la región de la Altiplanicie Occidental y las regiones Sudeste y Suroeste. (Foto: VNA)

La unión de Binh Phuoc y Dong Nai no solo da lugar a otra economía fuerte en la región, sino que también crea un corredor de conectividad desde la Altiplanicie Occidental hasta el Sudeste y el mar. Esto facilitará el transporte de mercancías y materiales desde el altiplano hacia Ciudad Ho Chi Minh para su consumo y exportación, además de fomentar el turismo y el comercio.

En definitiva, esta fusión de provincias y ciudades no es simplemente un cambio territorial, sino una apuesta estratégica que permite sumar recursos, abrir nuevos espacios y potenciar el desarrollo. Además, refuerza el papel central de Ciudad Ho Chi Minh como motor de la economía regional, y reposiciona a la región Sudeste como pieza clave en el mapa económico de Vietnam./.

Autopista Ciudad Ho Chi Minh – Long Thanh – Dau Giay, tramo por el distrito de Thong Nhat (cerca del cruce de Dau Giay, provincia de Dong Nai). (Foto: VNA)

Presidente Ho Chi Minh, líder eminente y revolucionario excepcional

El 19 de mayo de 1890, en la aldea de Sen, provincia de Nghe An, nació un niño llamado Nguyen Sinh Cung. En aquel momento, nadie podía imaginar que aquel pequeño llegaría a cambiar el destino de toda una nación, convirtiéndose en un líder genial, un revolucionario excepcional, un héroe de la liberación nacional y una figura cultural de talla mundial. La vida del Presidente Ho Chi Minh fue una incansable lucha por la independencia y la libertad del país, y por la felicidad de su gente. Él encarnó de forma vívida el anhelo de libertad, siendo un ejemplo luminoso de ética y la raíz de todas las victorias de la Patria.

El camarada Nguyen Ai Quoc (Presidente Ho Chi Minh) interviene en el Congreso de Tours para fundar el Partido Comunista Francés en la ciudad de Tours (diciembre de 1920). (Foto: VNA)
El 2 de septiembre de 1945, en la plaza Ba Dinh de Hanoi, el Presidente Ho Chi Minh, en nombre del Gobierno provisional, lee la Declaración de Independencia, proclamando el nacimiento de la República Democrática de Vietnam (actual República Socialista de Vietnam). (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh dirige directamente la batalla de Dong Khe (Cao Bang) durante la campaña fronteriza de 1950. (Foto: VNA)
Presidente Ho Chi Minh. Foto: VNA

El precursor del camino hacia la liberación nacional

El Presidente Ho Chi Minh fue un gran patriota, quien iluminó el camino de la liberación nacional de Vietnam, y se convirtió en el paradigma del revolucionario que consagra su vida entera a la causa del pueblo. Tenía un único deseo, una sola aspiración suprema:

“Mi único deseo, el deseo más ferviente, es lograr que nuestro país sea completamente independiente, que nuestro pueblo goce de total libertad, que cada compatriota tenga comida, ropa y acceso a la educación”.

Nacido en una familia de eruditos patrióticos y testigo del sufrimiento de su nación oprimida, desde temprana edad Nguyen Sinh Cung —más tarde conocido como Nguyen Tat Thanh— alimentó una ardiente aspiración de liberar al país.

En 1911, partió al extranjero en busca del camino para salvar a la patria con una determinación inquebrantable: “Quiero viajar, ver Francia y otros países. Después de observar cómo actúan ellos, regresaré para ayudar a mis compatriotas”. Durante 30 años de andanzas por Asia, Europa, África y América, entró en contacto con el marxismo-leninismo, y encontró el camino hacia la emancipación nacional de Vietnam. Afirmó con convicción: “Para salvar el país y liberar a la nación, no hay otro camino que el de la revolución proletaria”.

El 5 de junio de 1911, el joven Nguyen Tat Thanh, quien más tarde se convertiría en el querido Presidente Ho Chi Minh del pueblo vietnamita, bajo el nombre de Van Ba, embarca en el barco francés Amiral Latouche-Tréville desde el puerto de Nha Rong, en la entonces Saigón, iniciando un viaje de 30 años en busca de una vía para liberar al país del colonialismo. (Foto de archivo – VNA)

El primer gran hito bajo su liderazgo fue el triunfo de la Revolución de Agosto de 1945, que dio nacimiento a la República Democrática de Vietnam. En la Declaración de Independencia del 2 de septiembre de 1945, el Presidente Ho Chi Minh proclamó solemnemente ante la nación y el mundo: 

“Vietnam tiene derecho a ser libre e independiente, y de hecho lo es. Todo el pueblo vietnamita está decidido a emplear su espíritu, fuerza, vida y bienes para defender esa independencia y libertad”.

Presidente Ho Chi Minh

Esa elección culminó en un hecho histórico trascendental: el 3 de febrero de 1930, bajo la dirección de Nguyen Ai Quoc (seudónimo del Presidente Ho Chi Minh), nació el Partido Comunista de Vietnam. Su fundación fue la cristalización entre el pensamiento revolucionario avanzado y el movimiento patriótico nacional, abriendo una nueva era para la revolución vietnamita. Ho Chi Minh estableció con claridad: “nuestro Partido es un partido revolucionario, de la clase obrera, pero también de todo el pueblo”. Desde entonces, como fundador, guía y timonel, lideró directamente el movimiento revolucionario de Vietnam hacia el camino firme de la liberación nacional.

Del 6 de enero al 7 de febrero de 1930, se celebró en Hong Kong (China) la conferencia para unificar las organizaciones comunistas y fundar el Partido Comunista de Vietnam, bajo la presidencia del camarada Nguyen Ai Quoc, en representación de la Internacional Comunista. (Ilustración: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh conversa con los delegados durante un receso del II Congreso Nacional del Partido (febrero de 1951). (Foto: VNA)
El 1 de enero de 1955, en la plaza Ba Dinh de Hanoi, el Presidente Ho Chi Minh participa en un acto con la población capitalina para darle la bienvenida a él y a los miembros del Comité Central del Partido y del Gobierno, de regreso desde la zona de Viet Bac. (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh lidera a un grupo entonando la canción “Ket doan” (Solidaridad) durante un mitin en Hanoi con motivo del III Congreso Nacional del Partido (septiembre de 1960). (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh visita una posición de artillería antiaérea encargada de proteger la capital (25 de septiembre de 1966). (Foto: VNA)

Sin embargo, poco después, el país se vio obligado a enfrentar prolongadas guerras de resistencia contra el colonialismo francés y el imperialismo estadounidense. Durante esos años duros y sangrientos, el Presidente Ho Chi Minh fue no solo el máximo líder, sino también el alma de la lucha, infundiendo firmeza y esperanza en la victoria al pueblo entero. Su pensamiento “Nada es más precioso que la independencia y la libertad” no fue solo un lema, sino el principio rector de toda su vida revolucionaria hasta el último aliento.

El Presidente Ho Chi Minh también sentó las bases del nuevo Estado: un país del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Reiteraba: “El pueblo es la raíz del país”. Este principio se reflejaba tanto en su pensamiento como en su estilo de vida y liderazgo. Exhortaba a los cuadros y militantes del Partido a estar siempre cerca del pueblo, entenderlo, escucharlo y servirle. Afirmaba: “Mantener un lazo estrecho con el pueblo y escuchar siempre sus opiniones es la base de la fuerza del Partido y la clave de nuestras victorias”.

El Presidente Ho Chi Minh trabaja en el Palacio Presidencial. (Foto: VNA)

Incluso en sus últimos días, gravemente enfermo, dedicó cada pensamiento y emoción a la Patria y al pueblo. En su Testamento, escribió: “Durante toda mi vida he servido con todo mi corazón y todas mis fuerzas a la Patria, a la revolución y al pueblo”. No fue solo una declaración final, sino una verdad de vida que encarnó plenamente durante más de medio siglo de lucha revolucionaria.

El pensamiento y la moral del Presidente Ho Chi Minh brillan eternamente

Para el Presidente Ho Chi Minh, la moral revolucionaria no era un concepto abstracto o dogmático, sino la síntesis entre el ideal comunista y la compasión tradicional del pueblo vietnamita, entre la firmeza inquebrantable y un corazón bondadoso y tolerante.

El Presidente Ho Chi Minh visita a los campesinos de la comuna Hung Son, distrito de Dai Tu (Thai Nguyen), que se encuentran cosechando arroz de la temporada invierno-primavera en 1954. (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh, junto con campesinos de la comuna Dai Thanh, provincia de Ha Dong (actual Hanoi), saca agua para combatir la sequía el 12 de enero de 1958. (Foto: VNA)

Promovía valores como laboriosidad, ahorro, integridad, rectitud, consagración total a la causa pública y un desinterés ejemplar. Su estilo de vida era sencillo, cercano y solidario con el pueblo. Repetía que para liberar al país no bastaba el patriotismo; era imprescindible poseer una moral revolucionaria y luchar contra el individualismo, el burocratismo, la corrupción y el abuso de poder. Denunció el individualismo como el “enemigo interno”, la enfermedad más peligrosa para un revolucionario.

Para el pueblo, el Presidente Ho Chi Minh no fue solo un líder, jefe del Partido y del Estado, sino también un hijo devoto, un amigo sincero y un padre compasivo. Amaba al pueblo con un corazón cálido e incondicional, sin distinción de clase ni región. Para él, la verdadera medida de la independencia nacional era el bienestar del pueblo.

En su sagrado Testamento, expresó con honda preocupación: “Es necesario cuidar la vida del pueblo”, “formar la moral revolucionaria en las nuevas generaciones” y preservar la pureza del Partido, “para que sea verdaderamente digno de ser el dirigente y fiel servidor del pueblo”. Estas palabras finales no solo reflejan su última voluntad, sino también el ejemplo luminoso de su dedicación, amor y sacrificio ilimitado.

El Presidente Ho Chi Minh toca una flauta de pan obsequiada por la etnia Thai en Yen Chau (Son La), durante su visita a la región noroeste el 7 de mayo de 1959. (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh se dirige a los delegados del Congreso de Emulación de Jóvenes Voluntarios que luchan contra la agresión estadounidense para proteger a la nación en el Norte de Vietnam. (Foto: VNA)
El Presidente Ho Chi Minh se reúne con jóvenes héroes del Sur en el Palacio Presidencial en 1968. (Foto: VNA)

La vida del Presidente Ho Chi Minh es una epopeya heroica de entrega total por la independencia nacional, la libertad y la felicidad del pueblo. No solo hizo historia, sino que dejó un legado espiritual imperecedero. Su pensamiento, ética y estilo seguirán iluminando el camino de la construcción y defensa de la Patria, hoy y siempre./.

Estatua del Presidente Ho Chi Minh en el parque que lleva su nombre en La Habana, Cuba. (Foto: VNA)

ПРЕЗИДЕНТ ХО ШИ МИН – ВЕЛИКИЙ ВОЖДЬ, ВЫДАЮЩИЙСЯ РЕВОЛЮЦИОНЕР

19 мая 1890 года в деревне Шен (провинция Нгеан) родился мальчик по имени Нгуен Шинь Кунг. В то время никто не знал, что именно этот ребёнок впоследствии изменит судьбу целого народа, став гениальным лидером, выдающимся революционером, героем национального освобождения и выдающимся деятелем мировой культуры. Жизнь Президента Хо Ши Мина была непрерывной борьбой за независимость и свободу нации, за счастье народа. Он стал ярким символом стремления к свободе, светлым нравственным примером и источником всех побед Вьетнама.

Товарищ Нгуен Ай Куок (Президент Хо Ши Мин) выступает на Учредительном съезде Коммунистической партии Франции в городе Тур (декабрь 1920 года). Фото: ВИА.
2 сентября 1945 года на исторической площади Бадинь Президент Хо Ши Мин, представляя Временное правительство, зачитал Декларацию независимости, провозгласив создание Демократической Республики Вьетнам. Фото: ВИА.

Президент Хо Ши Мин лично руководит фронтом Донгкхе (провинция Каобанг) во время приграничной кампании 1950 года. Фото: ВИА.
Президент Хо Ши Мин. Фото: ВИА.

Просветитель, указавший путь к национальному освобождению Вьетнама

Президент Хо Ши Мин – великий патриот, просветитель, который указал путь к национальному освобождению Вьетнама, образец революционера, посвятившего всю свою жизнь делу страны и народа. Он имел лишь одно страстное желание, одну цель:

«Я имею только одно желание, самое заветное желание – чтобы наша страна была полностью независимой, наш народ – полностью свободным, чтобы у каждого соотечественника была еда, одежда и возможность учиться».

Родившись в семье патриотически настроенного учёного-конфуцианца и став свидетелем порабощения страны и распада семьи, с самого раннего возраста юный Нгуен Шинь Кунг – Нгуен Тат Тхань взрастил в себе пылающее стремление к освобождению нации.

В 1911 году Президент Хо Ши Мин отправился за границу на поиски пути спасения страны с непоколебимой решимостью: «Я хочу поехать за границу, посмотреть Францию и другие страны. После того как увижу, как они живут и работают, я вернусь, чтобы помочь нашему народу». В течение тридцатилетнего странствия – из Азии в Европу, Африку и даже Америку – он познакомился со светом марксизма-ленинизма и нашёл путь спасения страны для вьетнамского народа. Он утвердил: «Чтобы спасти страну и освободить нацию, нет иного пути, кроме пути пролетарской революции».

5 июня 1911 года в порту Сайгона молодой патриот Нгуен Тат Тхань (Президент Хо Ши Мин) с твёрдой решимостью отправился в путь на судне «Адмирал Латуш-Тревиль», чтобы осуществить свою мечту — освободить Родину от колониального и империалистического ига.
(Фото: Архив/ВИА)
.

Первой вершиной вьетнамской революции под руководством Партии и Президента Хо Ши Мина стала великая победа Августовской революции 1945 года, ознаменовавшая рождение Демократической Республики Вьетнам. В Декларации независимости от 2 сентября 1945 года Президент Хо Ши Мин торжественно провозгласил перед всем народом и мировым сообществом:

«Вьетнам имеет право на свободу и независимость, и на деле стал свободной и независимой страной. Весь вьетнамский народ полон решимости приложить весь свой дух и силу, жизнь и имущество для отстаивания этого права на свободу и независимость».

Президент Хо Ши Мин

Этот выбор привёл к важному историческому событию: 3 февраля 1930 года под председательством Нгуен Ай Куока была основана Коммунистическая партия Вьетнама. Её создание стало результатом слияния передовой революционной теории с патриотическим движением Вьетнама, открыв новую эпоху для вьетнамской революции. Президент Хо Ши Мин чётко определил: наша партия – это революционная партия, партия рабочего класса, а также партия всего народа. С этого момента, выступая в роли основателя, наставника и рулевого, он лично возглавил вьетнамское революционное движение, ведя его по твёрдому пути борьбы за национальное освобождение.

С 6 января по 7 февраля 1930 года в Гонконге (Китай) под председательством товарища Нгуен Ай Куока, представлявшего Коминтерн, состоялась конференция по объединению коммунистических организаций и созданию Коммунистической партии Вьетнама.
Президент Хо Ши Мин беседует с делегатами на II Всевьетнамском съезде Коммунистической партии во время перерыва. (Февраль 1951 года). Фото: ВИА
1 января 1955 года на площади Бадинь Президент Хо Ши Мин принял участие в митинге и шествии жителей столицы, приветствовавших его и Центральный комитет партии и правительства по случаю их возвращения из Вьетбак в Ханой. Фото: ВИА.
Президент Хо Ши Мин задаёт ритм исполнения песни «Дружба и единство» на праздничном вечере жителей столицы по случаю III Всевьетнамского съезда Коммунистической партии. (Сентябрь 1960 года). Фото: ВИА.
Президент Хо Ши Мин посещает артиллерийские позиции зенитных войск, защищающих столицу. (25 сентября 1966 года). Фото: ВИА.

Однако, вскоре после обретения независимости наш народ вновь оказался вынужден вступить в затяжные войны сопротивления против французских колонизаторов и американских империалистов. В годы этих суровых испытаний Президент Хо Ши Мин был не только верховным лидером, но и душой сопротивления, постоянно вдохновляя весь народ на непреклонную волю и веру в победу. Его мысль: «Нет ничего дороже независимости и свободы» стала не просто боевым лозунгом, но и смыслом жизни, душой революционного дела, которому он посвятил всю свою жизнь – до последнего вздоха.

Президент Хо Ши Мин заложил основу строительства нового государства – государства, принадлежащего народу, созданного народом и служащего народу. Он всегда подчёркивал: «Народ – корень страны». Эта идея проявлялась не только в его мыслях, но и в его образе жизни, стиле руководства. Он наставлял кадров и членов партии всегда быть ближе к народу, понимать народ, слушать народ и служить народу. Он подчёркивал: «Крепко поддерживать связь с народом и всегда прислушиваться к мнению народа – вот основа силы Партии, благодаря которой Партия одерживает победу».

Президент Хо Ши Мин работает в Президентском дворце. Фото: ВИА.

В последние месяцы жизни, несмотря на тяжелую болезнь, Президент Хо Ши Мин продолжал отдавать все свои мысли и чувства стране и народу. В Завещании он написал: «Всю жизнь я с полной отдачей служил Отечеству, служил революции, служил народу». Это было не только итогом жизни человека, но и жизненной истиной, которую он воплощал в течение более полувека революционной деятельности.

Идеи и личность Хо Ши Мина навсегда останутся светлыми

В мыслях и действиях Президента Хо Ши Мина революционная мораль – это не догматические и отдалённые понятия, а воплощение единства коммунистических идеалов и традиционного гуманизма вьетнамского народа, сочетание несгибаемой стойкости и доброго, терпимого сердца.

Президент Хо Ши Мин посещает крестьян коммуны Хунгшон, уезд Дайты (провинция Тхайнгуен), во время сбора урожая риса осенью 1954 года. Фото: ВИА
Президент Хо Ши Мин вместе с крестьянами коммуны Дайтхань, провинция Хадонг (ныне Ханой), черпает воду для орошения полей во время засухи. (12 января 1958 года). Фото: ВИА.

Мораль, которую он высоко ценил, включает в себя усидчивость, бережливость, честность, справедливость, бескорыстие; дух альтруизма, простой образ жизни, близость и единство с народом. Он многократно утверждал, что для спасения страны и освобождения народа недостаточно просто любить страну, необходимо иметь революционную мораль и дух борьбы с проявлениями индивидуализма, бюрократии, коррупции, деспотизма и злоупотребления властью. Он называл индивидуализм «внутренним врагом», самой опасной болезнью для революционных кадров.

Для народа Президент Хо Ши Мин был не только вождём, главой Партии и Государства, но и верным сыном, искренним другом, добрым отцом. Он любил народ всем сердцем, безусловно, преодолевая все барьеры по классам и регионам. Для него благополучная и счастливая жизнь народа была высшей мерой национальной независимости.

И в своём священном Завещании он до конца жизни заботился о том, чтобы «беспокоиться о жизни народа», «воспитывать революционную мораль у последующих поколений», а также сохранять нашу Партию «чистой и достойной быть руководителем и верным слугой народа». Эти наставления отражают не только последние желания вождя, но и являются ярким примером преданности, любви и безграничного самоотречения.

Президент Хо Ши Мин играет на музыкальном инструменте хэн, подаренном народосью Тхай во время его визита в Йенчау (Шонла), 7 мая 1959 года. Фото: ВИА
Президент Хо Ши Мин тепло беседует с делегатами Всесеверного съезда передовиков молодежного движения добровольцев в борьбе с американцами за спасение Родины. (Январь 1967 года). Фото: ВИА.
Президент Хо Ши Мин встречается с юными героями из Южного Вьетнама в Президентском дворце, 1968 год. Фото: ВИА.

Жизнь Президента Хо Ши Мина – это великая героическая эпопея преданности национальной независимости, свободе и счастью народа. Он не только творил историю, но и оставил бесценное духовное наследие для вьетнамского народа. Идеи, нравственность и стиль Хо Ши Мина навсегда останутся светом, который будет вести на пути строительства и защиты Родины сегодня и в будущем./.

Памятник Президенту Хо Ши Мину в парке, названном в его честь, в столице Кубы Гаване. Фото: ВИА.