Освобождение от платы за обучение направлено на удовлетворение требований строительства и защиты Родины, демонстрирует преимущества системы и политику обеспечения справедливости в доступе к образованию, в духе «никто не останется позади».
28 февраля Политбюро решило полностью освободить от платы за обучение учащихся государственных учебных заведений – от детского сада до окончания средней школы по всей стране. Реализация начнется с нового учебного года 2025–2026 (с сентября 2025 года).
Ученики частных школ получат компенсацию платы за обучение в размере, эквивалентном установленной плате в государственных школах, согласно законодательству. Разницу между стоимостью обучения в государственных и частных школах будут оплачивать семьи учащихся.
Радость учеников в первый день нового учебного года. (Фото: ВИA)
Ученицы из Хошимина выступают с шоу аозай на тему «Я люблю Вьетнам». (Фото: ВИA)
Дети демонстрируют традиционные наряды аозай. (Фото: ВИA)
По статистике, в настоящее время в стране насчитывается 23,2 миллиона учащихся (не включая учащихся центров профессионального обучения и непрерывного образования).
Уровни образования
Количество учеников (млн.)
Детский сад для детей до пяти лет
3.1
Пятилетний детский сад
1.7
Начальная школа
8.9
Средняя школа
6.5
Старшая школа
3.0
«Страсть к созданию робота» – победитель в номинации «Одиночная фотография» в рамках первого сезона премии «Технологии с сердцем 2024». (Источник: оркомитет)
По расчетам Министерства образования и профессиональной подготовки, государственный бюджет должен будет выделять около 30 триллионов донгов в год для реализации этой программы.
В настоящее время 10 провинций и городов уже ввели бесплатное обучение для детских садов и школ в 2024–2025 учебном году, включая Виньфук, Куангнинь, Хайфон, Йенбай, Куангнам, Кханьхоа, Дананг, Бария-Вунгтау, Биньзыонг и Лонган.
Провинции и города уже отменили плату за обучение для учеников в 2024-2025 учебном году
. Если вычесть расходы местных бюджетов этих провинций и городов, то нагрузка на центральный бюджет будет снижена.
Дети дошкольного возраста в Тхайбине знакомятся с традиционным народным пением Чео. (Фото: ВИA)
Фактическая сумма бюджета будет зависеть от конкретных ставок платы за обучение, установленных в каждой провинции и городе в соответствии с решениями местных Народных советов, на основе установленных правительством минимальных и максимальных уровней.
Министерство образования и профессиональной кадров подчеркивает, что реализация политики бесплатного обучения для всех детей – от детского сада до окончания старшей школы – будет способствовать значительному повышению качества образования, получит широкую поддержку общества и соответствует преимуществам системы, политике партии и государства в области образования, а также общим тенденциям развитых стран.
Дети дошкольного возраста в провинции Бакжанг наслаждаются процессом изготовления керамики в школе. (Фото: ВИA)
Положительные отзывы родителей и педагогов
Решение Политбюро о введении бесплатного обучения для всех школьников страны оказало положительный эффект, снизив финансовую нагрузку на родителей и обеспечив равные возможности в получении образования.
Ученица на руках у матери после сдачи вступительных экзаменов в 10 класс в Ханое, июнь 2024 года. (Фото: VnExpress)
Нгуен Тхи Минь из Ханоя, мать троих детей, с радостью отмечает, что новое решение Политбюро значительно снижает ежемесячные расходы на образование. Ее двое детей учатся в средней школе, где каждый ранее платил более 300 000 донгов в месяц, а младший ребенок посещает детский сад, где оплата составляла более 200 000 донгов. В общей сложности расходы на обучение превышали 500 000 донгов в месяц.
“Оплата за обучение одного ученика может показаться незначительной, но помимо этого родители вынуждены покрывать расходы на питание, продленку, внеклассные занятия… Поэтому отмена платы за обучение значительно снижает финансовую нагрузку, особенно в сложных экономических условиях.”
НГУЕН ТХИ МИНЬ (ХАНОЙ)
Мать с ребенком участвует в благотворительном забеге в поддержку обездоленных детей. (Фото: ВИA)
Такого же мнения придерживается Лыонг Тхань Нга из Ханоя — мать-одиночка, воспитывающая двух детей. Чтобы обеспечить им хорошее образование, она старается зарабатывать каждую копейку: днем работает в компании, а по вечерам занимается онлайн-торговлей и доставкой товаров.
“Я была очень рада, когда узнала, что Политбюро приняло решение освободить всех учеников от платы за обучение. Уже с нового учебного года мои дети смогут учиться бесплатно.”
ЛЫОНГ ТХАНЬ НГА (ХАНОЙ)
По ее словам, для некоторых семей эти суммы могут показаться незначительными, но для людей, испытывающих финансовые трудности, особенно в сельской местности, это действительно гуманная мера, которая дает детям возможность получать образование независимо от материального положения их семей.
Радость разделяет и Нгуен Тхи Ван Хонг, директор средней школы «Чыонг Зыонг» (район Хоанкьем, Ханой). Она отметила, что, несмотря на расположение школы в центральном районе столицы, у нее есть своя особенность — она находится в районе песчаных отмелей реки Хонгха, где живет множество семей, приехавших со всей страны в поисках заработка. Поэтому среди учеников много детей из малообеспеченных семей.
Политика освобождения от платы за обучение облегчает финансовое бремя малообеспеченных семей. (Фото: ВИA)
На протяжении многих лет школа поддерживала некоторых учеников, оплачивая их обучение. «Но не все родители принимали помощь, а многие ученики задерживали оплату из-за сложного финансового положения.
Поэтому это действительно отличная новость для школы. Дети смогут спокойно ходить в школу, а родителям больше не нужно будет беспокоиться о ежемесячных платежах. Очень гуманное решение», – поделилась Нгуен Тхи Ван Хонг.
Освобождение от платы за обучение приносит радость не только родителям, но и учителям. (Фото: ВИA)
Политика освобождения от платы за обучение отражает приверженность Политбюро, партии и правительства делу образования и обеспечения равного доступа к школьному обучению для всех детей.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь принимает участие в церемонии открытия начальной школы в Ханое. (Источник: ВИA)
Политика освобождения от платы за обучение также отражает последовательную позицию партии и государства, согласно которой «образование является главным приоритетом страны».
Премьер-министр Фам Минь Тьинь посещает учеников и учителей школы Hy Vong (Надежда) в Дананге, сентябрь 2024 г. (Источник: ВИA)
Она также подчеркнула, что важно не только освобождение от платы за обучение, но и проявленное государством внимание к образованию, стремление обеспечить равные возможности для всех детей, независимо от их социального положения. Это реальное воплощение принципа «образование – главная государственная политика», который неизменно подчеркивается партией и государством.
«Это значительный шаг вперед, и я надеюсь, что партия и государство продолжат уделять внимание и инвестировать в образование, потому что инвестиции в образование – это инвестиции в людей, в будущее страны», – сказала директор Нгуен Тхи Ван Хонг./.
Образование – главный приоритет страны, движущая сила прорыва Вьетнама в новую эру – эру подъема нации. (Фото: ВИA)
L’exonération des frais de scolarité vise à répondre à l’œuvre d’édification et de défense nationales, démontrant la politique de garantir l’équité dans l’accès à l’éducation, “ne laissant personne de côté”.
Le 28 février, le Bureau Politique a décidé d’exonérer tous les frais de scolarité pour les élèves de la maternelle au lycée dans le réseau d’écoles publiques de tout le pays, et ce à partir de la rentrée scolaire 2025-2026 (septembre 2025).
Les élèves inscrits dans les établissements d’enseignement privés bénéficieront d’une compensation des frais de scolarité équivalente à celle accordée aux élèves des écoles publiques, conformément aux dispositions de la loi en vigueur. La différence entre les frais de scolarité des écoles publiques et privées restera à la charge des familles des élèves.
La joie des enfants lors de la nouvelle rentrée scolaire. Photo : VNA
Le défilé de l'”ao dai” (robe traditionnelle des femmes vietnamiennes) de lycéennes de Ho CHi Minh-Ville. Photo : VNA
Le défilé de l'”ao dai” d’enfants. Photo : VNA
Le Vietnam compte actuellement 23,2 millions d’élèves et d’étudiants, à l’exclusion des apprenants inscrits dans les centres d’enseignement professionnel et de formation continue.
Système scolaire
nombre d’élèves (millions)
École maternelle (moins de cinq ans)
3.1
École maternelle (cinq ans)
1.7
École élémentaire
8.9
École secondaire (Collège)
6.5
École secondaire (Lycée)
3.0
“Passion pour la robotique”, la photo ayant remporté le prix le plus élevé de la première Prix « Technologie du cœur » 2024. Photo : comité d’organisation
Selon les calculs du ministère de l’Éducation et de la Formation, le budget de l’État doit consacrer environ 30 000 milliards de dongs (1,175 milliards de dollars) par an pour mettre en œuvre la politique d’exonération des frais de scolarité.
Actuellement, 10 villes et provinces ont déjà exonéré les frais d’éducation préscolaire et secondaire pour l’année scolaire 2024-2025, à savoir Vinh Phuc, Quang Ninh, Hai Phong, Yen Bai, Quang Nam, Khanh Hoa, Da Nang, Ba Ria-Vung Tau, Binh Duong et Long An.
Les villes et provinces ont déjà exonéré les frais d’éducation préscolaire et secondaire pour l’année scolaire 2024-2025
Des élèves de l’école maternelle Thai Binh interprètent des numéros de danse traditionnelle “cheo”. Photo : VNA
Le ministère de l’Éducation et de la Formation a souligné que la mise en œuvre de la politique de gratuité des frais de scolarité contribuerait de manière significative à l’amélioration de la qualité de l’éducation, susciterait un large consensus au sein de la société, s’inscrirait en parfaite adéquation avec les politiques éducatives du Parti et de l’État, et s’alignerait également sur la tendance générale observée dans les pays développés.
Des élèves de l’école maternelle de Bac Giang apprennent la fabrication de poterie à l’école. Photo : VNA
La joie des parents
La décision du Bureau Politique d’exonérer les frais de scolarité pour les élèves à l’échelle nationale a eu un impact significatif, contribuant à alléger le fardeau financier des parents et à promouvoir l’équité dans l’accès à l’éducation.
Une fille est encouragée par sa mère après avoir quitté la salle d’examen lors du concours pour le lycée à Hanoi, en juin 2024. Photo : Vnexpress
Mme Nguyen Thi Minh, résidente de Hanoï et mère de trois enfants, a exprimé sa joie quant à cette décision, soulignant qu’elle permet aux familles d’économiser une somme substantielle chaque mois. Ses deux enfants inscrits au collège représentaient des frais de scolarité mensuels de plus de 300 000 dongs chacun, tandis que son enfant en maternelle nécessitait 200 000 dongs. Ainsi, le total des frais de scolarité mensuels pour ses enfants dépassait 500 000 dongs. Cette économie mensuelle représente un soulagement financier considérable pour de nombreuses familles vietnamiennes.
“Les frais de scolarité individuels peuvent sembler modiques, mais ils s’ajoutent à une multitude d’autres dépenses que les parents doivent assumer, telles que les repas, les frais de garde en pension, les activités périscolaires et les fournitures scolaires. Par conséquent, l’exonération des frais de scolarité, même si elle représente une somme modeste, contribue à alléger significativement le fardeau financier des familles, en particulier dans le contexte économique actuel, marqué par des difficultés et des incertitudes.”
nguyen thi minh
Une mère et sa fille participent à une course de collecte de fonds pour soutenir les enfants défavorisés. Photo : VNA
C’est aussi la joie de Mme Luong Thanh Nga (Hanoï). En tant que mère célibataire de deux enfants, Mme Nga a précisé que, pour prendre soin de l’éducation de ses enfants, elle essaie toujours de travailler dur chaque jour, en travaillant dans une entreprise pendant la journée et en vendant en ligne et livrant des marchandises la nuit.
“J’ai été très heureuse d’apprendre la nouvelle de l’exemption des frais de scolarité pour tous les élèves. À partir de la prochaine année scolaire, je n’aurai plus à me soucier des frais de scolarité pour mes enfants.”
luong thanh nga
Selon Mme Nga, bien que les frais de scolarité puissent sembler négligeables pour certains, ils représentent un fardeau considérable pour d’autres, en particulier ceux qui traversent des difficultés économiques, comme elle, ou ceux qui vivent dans des zones défavorisées. La décision d’exonérer les frais de scolarité est une politique profondément humaine, car elle garantit que, quelles que soient les circonstances, tous les enfants auront la possibilité de poursuivre leur éducation. Cette mesure favorise l’égalité des chances et permet à chaque enfant de réaliser son potentiel, indépendamment de son origine socio-économique.
Partageant le même avis, Mme Nguyen Thi Van Hong, directrice de l’école secondaire Chuong Duong (district de Hoan Kiem, Hanoï), a déclaré que toute l’école était ravie.
Mme Hong a précisé que l’école secondaire Chuong Duong, située sur la rive du fleuve Rouge, une zone où résident de nombreux travailleurs migrants, accueille une population d’élèves issus de milieux socio-économiques défavorisés.
L’exonération des frais de scolarité contribue à réduire le fardeau des familles en difficulté. Photo : VNA
Au fil des années, l’établissement a régulièrement apporté son soutien en prenant en charge les frais de scolarité de plusieurs élèves. D’autres familles, confrontées à des difficultés financières, ont souvent dû retarder le paiement des frais.
L’annonce de l’exonération des frais de scolarité a donc été accueillie comme une excellente nouvelle par l’ensemble de la communauté éducative de l’école. Les élèves pourront désormais se concentrer pleinement sur leurs études, tandis que les parents seront soulagés de ne plus avoir à se soucier du paiement mensuel des frais. “C’est une politique profondément humaine”, a-t-elle déclaré avec émotion.
L’exonération des frais de scolarité apporte aussi la joie aux enseignants. Photo : VNA
L’exonération des frais de scolarité témoigne de l’attention soutenue que le Bureau Politique, le Parti et l’État portent à l’éducation, ainsi qu’à la promotion de l’égalité des chances en matière de scolarité pour tous les enfants, indépendamment de leur origine socio-économique.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la rentrée scolaire d’une école primaire à Hanoï. Photo : VA
L’exonération des frais de scolarité vise àconcrétiser la politique fondamentale selon laquelle “l’éducation est la politique nationale suprême”, un principe constamment réaffirmé par le Parti et l’État.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite les enseignants et élèves de l’école Hy Vong à Da Nang, en septembre 2024. Photo : VNA
Selon Mme Hong, cette décision témoigne de l’attention soutenue que le Bureau Politique, le Parti et l’État portent à l’éducation, ainsi qu’à la promotion de l’égalité des chances en matière de scolarité pour tous les enfants, indépendamment de leur origine socio-économique. Elle concrétise la politique fondamentale selon laquelle “l’éducation est la politique nationale suprême”, un principe constamment réaffirmé par le Parti et l’État.
“C’est un pas significatif en avant, et j’espère sincèrement que le Parti et l’État continueront d’accorder une attention accrue et d’investir davantage dans l’éducation, car investir dans l’éducation, c’est investir dans le capital humain et dans l’avenir prometteur de notre nation”, a souligné Mme Hong./.
L’éducation est la principale politique nationale, aidant le Vietnam à entrer dans une nouvelle ère, l’ère du progrès national. Photo : VNA
La exención del pago de matrícula para los alumnos de la educación general tiene como finalidad atender las necesidades de construcción y defensa de Vietnam, demostrando la superioridad del sistema y la política de garantizar la equidad en el acceso a la educación, “sin dejar a nadie atrás”.
El 28 de febrero, el Buró Político del Partido Comunista de Vietnam decidió eximir del pago de matrícula a todos los alumnos desde el jardín de infantes hasta el nivel secundario en las escuelas públicas a lo largo del país. La medida se implementará a partir del nuevo curso escolar 2025-2026 (septiembre de 2025 en adelante).
Los alumnos de las escuelas privadas serán compensados con derechos de matrícula iguales a los de las instituciones públicas, de acuerdo con lo dispuesto por la ley; la diferencia de matrícula entre los colegios públicos y privados la pagará la familia del estudiante.
La alegría de los estudiantes en el primer día del nuevo año escolar. (Fuente: VNA)
Serie fotográfica: Estudiantes de Ciudad Ho Chi Minh actúan en Ao Dai (traje tradicional de la mujer vietnamita) con el tema “Amo Vietnam”. (Fuente: VNA)
Los niños participan en un desfile de Ao dai (Traje tradicional de Vietnam). (Fuente: VNA)
Según las estadísticas, actualmente el país cuenta con 23,2 millones de alumnos (sin incluir los que estudian en centros de educación vocacional y de educación continua).
Nivel educativo
Número de alumnos (millones)
Preescolar menores de 5 años
3.1
Preescolar de 5 años
1.7
Primario
8.9
Secundario
6.5
Bachillerato
3.0
“Pasión por la robótica”: esta fotografía individual ganó el máximo galardón en la primera edición del premio “Tecnología desde el corazón” 2024. (Fuente: Comité Organizador)
De ellos, 3,1 millones cursan la educación preescolar y son menores de 5 años; 1,7 millones están en el grado preescolar para niños de 5 años; y 8,9 millones estudian en primaria; 6,5 millones en secundaria y 3 millones en preparatoria. Según los cálculos del Ministerio de Educación y Formación, el presupuesto estatal que se debe destinar a la aplicación de la política de exención de matrícula es de 1,250 mil millones de dólares al año.
En la actualidad, existen 10 provincias y ciudades que han eximido a los educandos de las tarifas de educación preescolar y bachillerato para el año escolar 2024-2025, a saber, Vinh Phuc, Quang Ninh, Hai Phong, Yen Bai, Quang Nam, Khanh Hoa, Da Nang, Ba Ria-Vung Tau, Binh Duong y Long An.
Provincias y ciudades que han eximido a los educandos de las tarifas de educación preescolar y bachillerato para el año escolar 2024-2025
Si deducen los presupuestos locales de las provincias y ciudades que han implementado la exención de matrícula, el presupuesto central tendrá que implementar menos de la cantidad mencionada anteriormente.
Serie de fotografías: Los estudiantes de preescolar de Thai Binh se familiarizan con la danza tradicional Cheo (arte teatral popular único). (Fuente: VNA)
De hecho, el nivel presupuestario que debe garantizarse dependerá del nivel específico de las tasas de matrícula de cada provincia o ciudad subordinadas a la administración central, bajo la autoridad del Consejo Popular Provincial para decidir, con base en las regulaciones del Gobierno sobre los niveles mínimos y máximos de las tasas de matrícula.
El Ministerio de Educación y Formación destacó que la realización de la política de matrícula gratuita para todos los niños desde preescolar hasta la escuela secundaria en todo el país contribuirá significativamente a mejorar la calidad de las actividades en el campo, lo que recibe un alto consenso de la sociedad, de conformidad con la superioridad del sistema y las políticas del Partido y Estado en la materia y en línea con la tendencia general de los países desarrollados.
Los alumnos de preescolar en la provincia de Bac Giang disfrutan de la experiencia de hacer cerámica. (Fuente: VNA)
Respuesta positiva de padres y educadores
La decisión del Buró Político al respecto ha creado un efecto positivo, ayudando a reducir la carga financiera de los padres y a garantizar la igualdad en la educación.
Una estudiante es animada por su madre después de salir de la sala de exámenes de décimo grado en Hanoi, (junio de 2024). (Foto: Vnexpress)
Como madre de tres hijos, Nguyen Thi Minh (Hanoi) dijo felizmente que el nuevo reglamento del Buró Político ayudará a los padres a ahorrar una cantidad significativa de dinero cada mes. Dos niños de secundaria tienen una matrícula mensual de 300 mil dongs (12 dólares) y un niño de preescolar tiene una matrícula de más de 200 mil dongs (8 dólares), como resultado la matrícula mensual total de los niños es de 500 mil dongs (20 dólares).
“La matrícula de cada estudiante puede no ser demasiado alta, pero además de ella, los padres también tienen que pagar muchos otros gastos como comida, alojamiento, actividades extracurriculares, entre otros. Por lo tanto, la exención de las tasas de matrícula permitirá reducir un poco la carga financiera, especialmente en el contexto de dificultades económicas.”
Nguyen Thi Minh (Hanoi)
Madre e hija participan en una carrera de recaudación de fondos a favor de niños desfavorecidos. (Fuente: VNA)
Esta es también la alegría de Luong Thanh Nga (Hanoi). Como madre soltera de dos hijos, Nga explicó que para cuidar la educación de sus pequeños y no estar en desventaja en comparación con sus amigos, siempre trata de trabajar duro todos los días, juntando cada centavo, trabajando en la empresa durante el día y vendiendo en línea y entregando productos por la noche.
“Me alegró mucho saber que el Buró Político ha decidido eximir del pago de matrícula a todos los estudiantes y que a partir del próximo año escolar mis hijos no tendrán que pagar matrícula.”
Luong Thanh Nga (Hanoi)
Según Nga, los gastos de matrícula pueden ser una cantidad pequeña para muchas personas, pero para otras, aquellas con dificultades económicas como ella, o personas en zonas desfavorecidas, esta es realmente una política muy humana para asegurar a los habitantes que, sin importar las condiciones, sus hijos aún pueden tener garantizada la oportunidad de ir a la escuela.
Compartiendo la misma opinión, Nguyen Thi Van Hong, directora de la Escuela Secundaria Chuong Duong (distrito de Hoan Kiem, Hanoi), manifestó que todo el establecimiento educativo se siente feliz.
Puntualizó que la Escuela Secundaria Chuong Duong, aunque está ubicada en el distrito central de la capital, se ve bastante diferente ya que es una escuela en el área del delta del Río Rojo, donde muchas personas de todo el país vienen a la capital para ganarse la vida. Por lo tanto, muchos estudiantes tienen circunstancias familiares difíciles.
La exención del pago de tasas de matrícula ayuda a reducir la carga de las familias en circunstancias difíciles. (Fuente: VNA)
A lo largo de los años, la escuela ha apoyado las tasas de matrícula de varios alumnos. “Pero no todos los padres aceptan ayuda, por lo cual, algunos menores siempre pagan tarde, debido a las condiciones difíciles de su familia.
Así que esta es una muy buena noticia para los profesores y estudiantes del instituto. Los niños podrán ir a la escuela y los padres ya no tendrán que preocuparse por los pagos mensuales de matrícula. “Es una política muy humana”, afirmó Hong.
La matrícula gratuita no sólo es una buena noticia para los padres, sino también para los profesores. (Fuente: VNA)
La exención del pago de tasas de matrícula demuestra la preocupación del Buró Político, del Partido y del Estado por la educación y la igualdad de oportunidades de escolarización para todos los niños.
Serie fotográfica: El primer ministro Pham Minh Chinh asiste a la ceremonia de apertura de una escuela primaria en Hanoi. (Fuente: VNA)
La exención del pago de matrícula es también una materialización de la política estatal de “la educación es la principal política nacional” que el Partido y el Estado siempre han establecido.
Serie de fotografías: El primer ministro Pham Minh Chinh visita a estudiantes y profesores de la escuela Hy Vong en la ciudad de Da Nang, (septiembre de 2024). (Fuente: VNA)
Según Hong, la alegría no es sólo que los estudiantes estén exentos de las tasas de matrícula, sino más importante aún, muestra la atención del Buró Político, el Partido y el Estado a la educación, a la igualdad de oportunidades para todos los niños, independientemente de si son ricos o pobres, y es una materialización de la política estatal de “la educación es la principal política nacional”.
“Este es un importante paso adelante y espero que el Partido y el Estado sigan prestando más atención e invirtiendo en la educación porque eso significa invertir en la gente y en el futuro del país”, recalcó la directora Hong./.
La educación es la principal política nacional que ayuda a Vietnam a avanzar en la nueva era, la del ascenso del pueblo. (Fuente: VNA)
The tuition exemption policy aims to meet the nation’s development and defense requirements, reflecting the preeminence of the regime and the commitment to ensuring equal access to education, “leaving no one behind.”
Hanoi (VNA) – The Politburo on February 28 announced a policy to waive tuition fees for students from preschool to high school in the public school system nationwide, starting from the 2025-2026 academic year in September 2025.
Private and non-public school students will receive tuition subsidies equivalent to tuitions in public schools, with families covering any difference in fees.
The joy of students on the first day of the new school year. (Photo: VNA)
Female students in Ho Chi Minh City perform an Ao Dai showcase themed “I Love Vietnam.” (Photo: VNA)
Children beam while showcasing traditional Ao Dai outfits. (Photo: VNA)
Currently, Vietnam has 23.2 million students, excluding those studying at vocational and continuing education centres.
Education levels
Number of students (million)
Under-five-year-old nursery school
3,1
Five-year-old preschool
1,7
Primary school
8,9
Junior high school
6,5
High school
3,0
“Passion for creating robot” — winner of single photo category in the inaugural season of the 2024 Technology with Heart Awards. (Source: Organisation Board)
The Ministry of Education and Training estimates the state budget will need to allocate approximately 30 trillion VND (1.17 billion USD) annually to implement this policy.
Ten provinces and cities, including Vinh Phuc, Quang Ninh, Hai Phong, Yen Bai, Quang Nam, Khanh Hoa, Da Nang, Ba Ria-Vung Tau, Binh Duong, and Long An, have already waived tuitions for students in the 2024-2025 school year.
Provinces, cities have already waived tuitions for students in the 2024-2025 school year
The central budget will cover the remaining costs after deducting contributions from these provinces and cities.
Preschool children in Thai Binh get acquainted with traditional Cheo folk singing. (Photo: VNA)
The budget requirement will vary based on tuition levels set by each provincial/municipal People’s Council, following the government’s minimum and maximum tuition regulations.
The ministry emphasised that the policy is in line with Vietnam’s commitment to ensuring equitable access to education, reflecting the nation’s progressive approach and long-term investment in educational quality. The initiative is expected to create strong public support and is conformable to the regime’s preeminence, and the Party and State’s policy on education as well as common trends in developed countries.
Preschool children in Bac Giang province enjoy a pottery-making experience at school. (Photo: VNA)
Positive response from parents and educators
The Politburo’s decision has been warmly welcomed by parents, who view it as a major relief from financial burdens and a step toward educational equality.
A student in her mother’s arms after finishing the 10th-grade entrance exam in Hanoi, June 2024. (Photo: VnExpress)
Nguyen Thi Minh, a mother of three in Hanoi, expressed her excitement about the new policy. With two children in secondary school paying over 300,000 VND per month and one in preschool with fees exceeding 200,000 VND, her family’s monthly tuition costs total more than 500,000 VND.
“Tuition fees may seem manageable, but combined with expenses like meals, daycare, and extracurricular activities, the financial strain is significant. The policy alleviates some of that burden, especially during tough economic times.”
Nguyen Thi Minh (hanoi)
A mother and her child join a charity run to support disadvantaged children. (Photo: VNA)
Luong Thanh Nga, a single mother in Hanoi who is raising two children, shared similar sentiments. Balancing a full-time job with an online business to support her children’s education, Nga was overjoyed by the news.
“I’m thrilled knowing my children won’t have to pay tuitions from next year. The policy offers real hope and fairness, ensuring no child is left behind, regardless of their family’s financial situation.”
lUOng thanh nga (hAnOi)
According to Nga, the policy offers real hope and fairness, ensuring no child is left behind, regardless of their family’s financial situation.
Educators also welcomed the policy. Nguyen Thi Van Hong, Principal of Chuong Duong Secondary School, in Hanoi’s Hoan Kiem district, said the decision was applauded by both teachers and students.
Despite being located in the capital’s downtown district, the school serves many students from underprivileged families who have migrated to Hanoi in search of work.
The tuition waiver policy eases the financial burden on disadvantaged families. (Photo: VNA)
Hong noted that the school has long supported students from disadvantaged backgrounds by covering their tuition fees.
“Not all parents accept financial aid, and some students consistently delay payments due to their families’ hardships. This tuition waiver policy is a tremendous relief for the school’s teachers and students, and ensures that our students can focus on their studies without financial concerns,” Hong said.
Tuition exemption education brings joy not only to parents but also to teachers. (Photo: VNA)
The tuition waiver policy reflects the Politburo, the Party, and the Government’s commitment to education and ensuring equal access to schooling for all children.
Prime Minister Pham Minh Chinh attends opening ceremony at a primary school in Hanoi. (Source: VNA)
The tuition waiver policy also reflects the Party and State’s consistent stance that “education is the nation’s top priority.”
Prime Minister Pham Minh Chinh visits students and teachers of Hy Vong (Hope) School in Da Nang, September 2024. (Source: VNA)
Beyond a financial support, the significance of this policy lies in the government’s commitment to equitable education and the principle that “education is the nation’s top priority,” Hong said, expressing her hope for continued investment in education, recognising it as an investment in human development and the country’s future./.
Education is the nation’s top priority, driving Vietnam’s breakthrough in a new era — an era of national advancement. (Photo: VNA)
Женщины участвуют в программе «аозай, соединяющий туризм и наследие Ханоя» в 2023 году. (Фото: ВИA)
Международный женский день (8 Марта) – это важная дата в истории борьбы за равные права и благополучие женщин. В этот день во всем мире чествуют матерей, сестер и дочерей, отмечая их вклад и усилия. Для Вьетнама 8 Марта стало символом вдохновения для поколений вьетнамских женщин, побуждая их развивать свои таланты, вносить значимый вклад и строить сильную, процветающую страну.
В этом году, отмечая 115-летие Международного женского дня (8 марта 1910 – 8 марта 2025), по всей стране с начала марта проходят многочисленные значимые мероприятия, такие как поездки к истокам, возложение цветов в память о героях и павших солдатах, посещение и вручение подарков семьям матерей-Героев Вьетнама и ветеранов революции, а также выражение благодарности выдающимся женщинам-революционерам, внёсшим значительный вклад в дело освобождения нации.
Ученики исполняют народные и уличные танцы на мероприятии, посвященном 70-летию победы в Дьенбьенфу. (Фото: ВИA)
Женщины принимают участие в параде вьетнамских традиционных костюмов под названием «Бач Хоа Бо Хань 2024» в Ханое. (Фото: ВИA)
Иностранная девушка участвует в конкурсе рисунков 2023 года «Выражая любовь к Ханою – городу мира». (Фото: ВИA)
Особенно важно, что Премьер-министр Вьетнама Фам Минь Тьинь проведёт встречу с женщинами-генералами, Героями Народных вооружённых сил, Героями Труда, а также с выдающимися учёными. Кроме того, завтра, 8 марта 2025 года, состоится юбилейная церемония, посвящённая 40-летию Премии Ковалевской, а также вручение награды лауреатам 2024 года при участии 280 делегатов.
Ежегодно, в преддверии 8 марта, руководство страны неизменно уделяет время, чтобы выразить признательность женщинам-генералам и женщинам-героям за их вклад в борьбу за освобождение и развитие страны, а также поддержать и вдохновить женщин-учёных и всех женщин, которые трудятся и продолжают вносить свой вклад во всех сферах — от экономики и науки до образования, культуры и общественной жизни.
Премьер-министр Фам Минь Тьинь встречается с женщинами-руководителями и руководителями центральных ведомств и вручает премию Ковалевской выдающимся женщинам-ученым 2022 года. (Фото: ВИA)
Оценивая огромный вклад вьетнамских женщин, Премьер-министр Фам Минь Тьинь подчеркнул:
«… независимо от обстоятельств и занимаемой должности или сферы деятельности, вьетнамские женщины всегда в полной мере проявляют традиционные ценности и лучшие качества – сплочённость, ум, энергичность, креативность, доброту, а также способность «успешно работать на благо страны и заботиться о семье». Они вносят огромный вклад в процесс обновления, интеграции и развития страны. Во всех сферах общественной жизни женщины всё больше утверждают свою роль и непрерывно повышают свой статус как на национальном, так и на международном уровне».
Важная роль женщин в обществе
На любом этапе истории вьетнамские женщины всегда одновременно выполняли роль хранительницы домашнего очага и участвовали в общественном труде, внося свой вклад в развитие страны, при этом выполняя своё великое предназначение – быть матерью.
Женщины составляют значительную часть рабочей силы Вьетнама, играя решающую роль в развитии страны. (Фото: ВИA)
В этом году 8 марта во Вьетнаме имеет особое значение, так как одновременно отмечается 1985-летие восстания сестёр Чынг – первых национальных героинь, которые возглавили борьбу против иностранных захватчиков, защитив границы и территорию Вьетнама.
Весной 40 года сёстры Чынг подняли знамя восстания. Победа в сражениях привела к тому, что Чынг Чак была провозглашена полководцами и народом королевой под именем Чынг Ны Выонг и установила столицу в Мелинь (ныне район Мелинь, провинция Виньфук). Несмотря на то, что восстание сестёр Чынг обеспечило независимость лишь на короткое время, эта победа стала бессмертной героической эпопеей, символизирующей стремление к свободе, самостоятельность и высокий дух нации. Оно также служит ярким свидетельством огромной силы и неистощимого потенциала вьетнамских женщин в деле строительства и защиты Родины.
Уникальное шествие паланкинов на фестивале храмов Хайбачынг в 2024 году. (Фото: газета An Ninh Thu Do)
В ходе войны против США за национальное освобождение, откликнувшись на призыв Президента Хо Ши Мина, сотни тысяч женщин добровольно взяли на себя ответственность как за дом, так и за страну, чтобы их мужья и сыновья могли спокойно отправляться на фронт.
. 22 марта 1965 года Центральный комитет Союза женщин Вьетнама инициировал женское движение «Три ответственности», включавшее в себя три направления: выполнение производственных и трудовых обязанностей, заменяя мужчин, ушедших на войну; заботу о семье, поддерживая мужей и сыновей в их боевом духе; участие в боевых действиях и готовность к защите Родины, когда это необходимо.
Позже движение было переименовано Президентом Хо Ши Мином в «Три заботы». Десятки миллионов женщин – от сельских районов до городов – внесли значительный вклад в победу над американскими захватчиками и в достижение независимости страны.
Ученицы регистрируются, чтобы присоединиться к движению «Три ответственности» (позже переименованному в женское движение «Три заботы») в средней школе Йенхоа, Ханой. (Фото: газета Nhan Dan)
Теперь, в мирное время, вьетнамские женщины всегда проявляют сплочённость, энергичность и креативность, успешно совмещая работу на благо страны с заботой о семье. Они не только являются надёжным тылом, обеспечивая благополучие каждой семьи, но и активно способствуют развитию общества и сообщества, а также вносят значительный вклад в строительство, защиту и устойчивое развитие страны.
Счастливая мать проводит время со своими детьми. (Фото: ВИA)Молодая мать везет своих детей в школу на мотоцикле (Фото: phunuonline.com)Радость женщины во время участия в семейном беговом мероприятии. (Фото: ВИA)
Многие вьетнамские женщины стали известными политиками, учёными и активными руководителями. Они всё активнее и увереннее утверждают свою силу духа и интеллект во всех сферах общественной жизни, внося значительный вклад в строительство и развитие страны. В новую эру – эру подъёма нации – вьетнамские женщины продолжают проявлять креативность и активно участвовать в процессе интеграции страны в мировое сообщество.
Женщины все активнее и увереннее заявляют о своем интеллекте и возможностях во всех сферах жизни общества. (Фото: ВИA)
В новую эру – эру подъёма нации – вьетнамские женщины продолжают проявлять креативность и активно участвовать в процессе интеграции страны в мировое сообщество
8 Марта – это не просто праздник, а напоминание о важности признания и уважения незаметных жертв, которые женщины приносят каждый день, а также о необходимости понимания и сочувствия к их повседневным трудностям. Этот день вдохновляет на создание более справедливого мира, где женщинам не приходится бороться за свои права, где их уважают, ценят и дают возможность жить в соответствии со своими истинными ценностями.
Наряд «Banh Mi» Мисс Вселенная Вьетнам 2017 Х’Хен Ние вошел в десятку самых впечатляющих национальных костюмов на конкурсе Мисс Вселенная 2018. (Фото: VietnamPlus)
История возникновения Международного женского дня 8 Марта
История 8 Марта начинается с движения женщин-работниц в США. В конце XIX века капитализм в Америке стремительно развивался. Промышленность привлекала на фабрики и предприятия множество женщин и детей. Однако капиталисты выплачивали им мизерную зарплату, а рабочий день был неограниченным – всё ради получения максимальной прибыли.
Возмущенные этой несправедливостью, 8 марта 1857 года американские женщины-работницы вышли на улицы, требуя повышения заработной платы и сокращения рабочего дня. Несмотря на жесткие репрессии со стороны работодателей, они проявили единство и стойкость, что в итоге заставило владельцев предприятий пойти на уступки.
В 1910 году на Международной социалистической женской конференции, состоявшейся в Копенгагене (Дания), было принято решение установить 8 марта как «Международный женский день» – день солидарности женщин в борьбе за свои права под лозунгами: «8-часовой рабочий день; равный труд; защита матерей и детей».
В 1975 году Организация Объединённых Наций официально провозгласила 8 марта «Международным женским днём».
С тех пор этот день стал символом борьбы трудящихся женщин всего мира за свои права. Он олицетворяет стремление женщин к национальной независимости, демократии, миру и социальному прогрессу, а также к обеспечению счастья и благополучия женщин и детей./.
Женщина-миротворец из Вьетнама возвращается домой после успешного завершения своей миссии. (Фото: ВИA)
Muchas mujeres participaron en el programa “Ao Dai para conectar el turismo y el patrimonio de Hanoi” en 2023. (Foto: VNA)
El Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) es un hito importante en la historia de la lucha por la igualdad y la felicidad de las féminas en la sociedad, y también una ocasión en que el mundo honra las contribuciones y los esfuerzos de las madres, hermanas e hijas. Para Vietnam, el 8 de marzo se ha convertido en un incentivo para que generaciones de mujeres promuevan constantemente su inteligencia y aporten a la construcción y el desarrollo sostenible de la Patria.
Este año, en conmemoración del 115 aniversario del Día Internacional de la Mujer (8 de marzo de 1910 – 2025), se han llevado a cabo en todo el país desde principios de marzo una serie de actividades significativas como rendir homenaje a las mártires, heroínas y mujeres soldados que aportaron a la causa de la liberación nacional, visitar y obsequiar regalos a los familiares de las madres heroicas vietnamitas y veteranas revolucionarias.
Las estudiantes realizan danzas folclóricas y callejeras en un evento conmemorativo por el 70º aniversario de la Victoria de Dien Bien Phu. (Foto: VNA)
Un desfile de trajes tradicionales vietnamitas en Hanoi. (Foto: VNA)
Una niña extranjera asistió al concurso de pintura “Expresar amor por Hanoi – Una ciudad por la paz” en 2023. (Foto: VNA)
En particular, el primer ministro Pham Minh Chinh se reunirá con científicas, generales femeninas y heroínas de las fuerzas armadas populares y del trabajo. Este encuentro se llevará a cabo el 8 de este mes, junto con la ceremonia conmemorativa por el 40 aniversario del Premio Kovalevskaia y la entrega de este galardón correspondiente al 2024, con la participación de 280 delegadas.
Cada año, el 8 de marzo, los líderes vietnamitas dedican tiempo para rendir homenaje a las generales y heroínas con méritos en la lucha por la liberación y el desarrollo nacionales, y para alentar y motivar a las científicas y mujeres con aportes significativos en todos los frentes, desde la economía, la ciencia hasta la educación, la cultura y la vida social.
El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, se reunió con directivas y ejecutivas de agencias centrales y entregó el Premio Kovalevskaia a las científicas destacadas en 2022. (Foto: VNA)
Al evaluar las grandes contribuciones de las mujeres vietnamitas, el primer ministro Pham Minh Chinh declaró:
“…independientemente de sus circunstancias y posiciones laborales, las mujeres vietnamitas siempre promueven los valores tradicionales, las buenas virtudes, la solidaridad, la inteligencia, el dinamismo, la creatividad y la humanidad, y son capaces de ocuparse tanto de los asuntos nacionales como las tareas domésticas. Dichas cualidades han coadyuvado significativamente a la causa de la renovación, la integración y el desarrollo del país. En todos los ámbitos de la vida social, las mujeres reafirman cada vez más su papel y mejoran constantemente su posición a nivel nacional e internacional.”
El importante papel de la mujer en la sociedad
En cualquier período histórico, las mujeres vietnamitas siempre han sido amas de casa y trabajadoras sociales, contribuyendo con sus esfuerzos al desarrollo del país mientras que cumplen con su noble deber como madres.
Las mujeres constituyen una parte importante de la fuerza laboral de Vietnam y desempeñan un papel crucial en el desarrollo nacional. (Foto: VNA)
Este año, en Vietnam, el 8 de marzo tiene un significado muy especial porque también coincide con el 1985 aniversario del levantamiento de Hai Ba Trung: las dos primeras heroínas nacionales que lucharon contra los invasores extranjeros y mantuvieron intactas las fronteras del país.
En la primavera del año 40, las hermanas Trung izaron la bandera del levantamiento. Tras el triunfo de la batalla, Trung Trac fue coronada reina por los generales y el pueblo y estableció la capital en Me Linh (hoy distrito de Me Linh – en las afueras de Hanoi). Aunque el país sólo recuperó la independencia por un corto tiempo, esa victoria fue una epopeya inmortal, que demostró la voluntad de independencia, la autodeterminación y el noble patriotismo, y constituyó un testimonio de la fuerza y la capacidad potenciales de las mujeres vietnamitas en la construcción y salvaguarda de la Patria.
La singular procesión en palanquín en el Festival del Templo Hai Ba Trung 2024. (Fuente: https://www.anninhthudo.vn/)
Durante la guerra contra el imperialismo estadounidense, respondiendo al llamamiento del Presidente Ho Chi Minh, cientos de miles de mujeres se ofrecieron como voluntarias para cuidar de los asuntos sociales y familiares para que sus maridos e hijos pudieran unirse al frente de combate.
El 22 de marzo de 1965, el Comité Central de la Unión de Mujeres de Vietnam lanzó el movimiento “Tres Responsabilidades” para incentivar a las féminas a asumir la producción y el trabajo, reemplazando a los hombres que iban a la guerra; cuidar a la familia para que sus maridos e hijos pudiesen luchar en el campo de batalla; asistir a la contienda y mantenerse preparadas para luchar cuando sea necesario.
Decenas de millones de mujeres, tanto en las zonas rurales como urbanas, contribuyeron a derrotar a los invasores imperialistas y recuperar la independencia nacional.
Las mujeres se inscribieron para unirse al movimiento de las “Tres Responsabilidades” en la escuela preuniversitaria de Yen Hoa, Hanoi. (Fuente: Periódico Nhan Dan)
Hoy día, en tiempos de paz, las féminas vietnamitas promueven la solidaridad, el dinamismo y la creatividad, actuando como una retaguardia sólida para cuidar a cada familia, al tiempo que coadyuvan al desarrollo de la comunidad y la sociedad, y participan activamente en la construcción, protección y desarrollo del país de manera sostenible.
Una madre pasa tiempo feliz con sus hijos. (Foto: VNA)Una madre joven lleva a sus hijas a la escuela en motocicleta. (Foto: phunuonline.com)La alegría de una mujer al participar en una carrera para fortalecer los lazos familiares. (Foto: VNA)
Muchas mujeres vietnamitas se han convertido en políticas, científicas y gerentes. Han tomado cada vez más proactividad y confianza a la hora de reafirmar sus capacidades e inteligencia en todos los ámbitos de la vida social.
Las mujeres han tomado cada vez más proactividad y confianza a la hora de reafirmar sus capacidades e inteligencia en todos los ámbitos de la vida social. (Foto: VNA)
En la nueva era de ascenso de la nación, las mismas continúan potenciando su creatividad para contribuir a la integración del país con el mundo.
El 8 de marzo no es sólo un día festivo, sino también un recordatorio para que todos reconozcamos y apreciemos los sacrificios silenciosos de las mujeres, comprendamos y valoramos las dificultades que enfrentan todos los días, dando así a todos más motivación para contribuir a crear un mundo más justo, donde no tengan que luchar por sus derechos, sino que sean respetadas, amadas y vivan de acuerdo con sus valores.
El atuendo “Bánh Mì” de Miss Vietnam H’Hen Niê en Miss Universo 2018 se clasificó entre los 10 trajes nacionales más impresionantes de la competencia. (Foto: VietnamPlus)
Historia del Día Internacional de la Mujer
La historia del 8 de marzo comenzó con el movimiento de mujeres trabajadoras en Estados Unidos. A finales del siglo XIX, el capitalismo en el país norteamericano se desarrolló con fuerza. La industria atrajo a muchas mujeres y niños a las fábricas, pero los capitalistas pagaban salarios muy bajos y establecían horas de trabajo indefinidas para obtener el máximo beneficio posible.
Indignadas por esa injusticia, el 8 de marzo de 1857, las trabajadoras estadounidenses se levantaron para luchar por salarios más altos y horas de trabajo más cortas. A pesar de ser brutalmente oprimidas, las féminas permanecieron estrechamente unidas y lucharon persistentemente, lo que obligó a los capitalistas a finalmente ceder.
En 1910, la Conferencia Internacional de Mujeres Socialistas celebrada en Copenhague, Dinamarca, declaró el 8 de marzo como “Día Internacional de la Mujer”, un día de solidaridad y lucha de las féminas, con el propósito de revindicar la jornada laboral de ocho horas, la igualdad de oportunidades de empleo y la protección de las madres y los niños.
En 1975, las Naciones Unidas designaron oficialmente el 8 de marzo de cada año como “Día Internacional de la Mujer”.
Desde entonces, el 8 de marzo se ha convertido en un símbolo de la voluntad combativa de las mujeres de todo el mundo por la independencia nacional, la democracia, la paz y el progreso social, así como por la felicidad de las féminas y los niños./.
Las mujeres vietnamitas que participaron en las fuerzas de mantenimiento de la paz regresan a la Patria después de completar con éxito su misión. (Foto: VNA)
Des femmes participent au programme « Ao Dai reliant le tourisme et le patrimoine de Hanoï » 2023. Photo : VNA
La Journée internationale des femmes, le 8 mars, marque une étape cruciale dans la lutte pour l’égalité et l’épanouissement des femmes, rendant hommage à leurs contributions et à leurs efforts. Au Vietnam, cette journée est un symbole de l’émancipation des femmes, inspirant des générations à valoriser leur intelligence et à participer activement au développement durable du pays.
Cette année, à l’occasion du 115e anniversaire de la Journée internationale de la femme (8 mars 1910), nombre d’activités significatives ont lieu à travers le pays depuis le début du mois de mars. Parmi celles-ci, on trouve l’offrande d’encens en hommage aux martyrs héroïques, la visite et la remise de cadeaux aux Mères vietnamiennes héroïques et aux vétérans révolutionnaires, ainsi que l’hommage rendu aux femmes révolutionnaires exceptionnelles ayant apporté d’importantes contributions à la cause de la libération nationale.
Des étudiantes interprètent des danses lors d’un événement marquant le 70e anniversaire de la Victoire de Dien Bien Phu. Photo : VNA
Des femmes participent à un défilé de costumes traditionnels vietnamiens à Hanoï. Photo : VNA
Des enfants étrangers participent au concours de dessin « J’aime Hanoï – Ville pour la paix » 2023. Photo : VNA
En particulier, le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontrera des femmes générales, des Héroïnes des forces armées populaires, des Héroïnes du travail et des femmes scientifiques lors de la cérémonie de célébration du 40e anniversaire du Prix Kovalevskaïa et de remise de ce Prix 2024, le 8 mars 2025, avec la participation de 280 délégués.
Chaque année, le 8 mars, les dirigeants du pays prennent toujours le temps de rendre hommage aux Héroïnes ayant contribué à la lutte pour la libération nationale et au développement du pays.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des femmes dirigeantes et gestionnaires d’agences centrales et remet le Prix Kovalevskaïa aux femmes scientifiques exceptionnelles en 2022. Photo : VNA
En évaluant les grandes contributions des femmes vietnamiennes, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné:
“… quelles que soient leurs circonstances et leurs postes, les femmes vietnamiennes préservent toujours les belles valeurs traditionnelles et les qualités essentielles : la solidarité, l’intelligence, le dynamisme, la créativité et l’humanité, apportant ainsi de grandes contributions au processus de Renouveau, d’intégration et de développement national. Dans tous les domaines de la vie sociale, les femmes affirment de plus en plus leur rôle et améliorent constamment leur statut, tant au niveau national qu’international.”
Rôle important des femmes dans la société
Tout au long de l’histoire, les femmes vietnamiennes ont joué un double rôle, celui de femmes au foyer et de participantes actives dans le monde du travail, contribuant au développement de la nation tout en accomplissant leur devoir sacré de mères.
Les femmes représentent une grande partie de la main-d’œuvre vietnamienne et contribuent de manière importante à la construction et au développement du pays. Photo : VNA
Cette année, le 8 mars revêt une importance encore plus grande au Vietnam, car il marque le 1985e anniversaire du soulèvement des sœurs Trung. Ces deux héroïnes nationales menèrent une rébellion pour chasser les envahisseurs étrangers et défendre la souveraineté du pays.ờ cõi, giang sơn đất Việt.
Au printemps de l’an 40, les sœurs Trung levèrent le drapeau de la révolte. Après leur victoire, Trung Trac, la sœur aînée, fut proclamée reine sous le titre de Trung Nu Vuong (Trung la reine) et établit sa capitale à Me Linh (aujourd’hui district de Me Linh, province de Vinh Phuc).
Bien que leur règne n’ait duré que peu de temps, leur triomphe devint une épopée éternelle, incarnant l’esprit d’indépendance, d’autonomie et de fierté nationale. Il servit de témoignage de l’immense force et des capacités des femmes vietnamiennes à construire et à protéger la Patrie.
Procession en palanquin lors du festival du temple des sœurs Trung 2024. Photo : Journal An ninh thu do
Bien que leur règne n’ait duré que peu de temps, leur triomphe devint une épopée éternelle, incarnant l’esprit d’indépendance, d’autonomie et de fierté nationale. Il servit de témoignage de l’immense force et des capacités des femmes vietnamiennes à construire et à protéger la Patrie.
Aujourd’hui, en temps de paix, les femmes vietnamiennes restent unies, dynamiques et créatives. Elles continuent à « exceller dans les affaires de l’État et dans les tâches ménagères », constituant une source solide de soutien pour leurs familles tout en stimulant le progrès social et économique.
Des femmes s’inscrivent au mouvement des « Trois responsabilités » au lycée Yen Hoa, à Hanoï. Photo : Journal Nhan Dan
Les femmes participent activement à la construction et à la défense de la nation pour contribuer à assurer un développement rapide et durable du pays.
Le bonheur d’une mère quand elle est avec ses enfants. Photo : VNAEmmener les enfants à l’école. Photo: phunuonline.comLa joie d’une mère participant à une course pour renforcer les liens familiaux. Photo : VNA
De nombreuses femmes vietnamiennes sont des politiciennes influentes, des scientifiques de renom et des dirigeantes dynamiques. Elles affirment avec assurance leur intelligence et leurs capacités dans tous les secteurs, apportant des contributions cruciales au progrès national.
Les femmes sont de plus en plus proactives et confiantes pour affirmer leurs capacités et leur intelligence dans tous les domaines de la vie sociale. Photo: VNA
Dans la nouvelle ère – celle du progrès de la nation, les femmes vietnamiennes continuent de contribuer à l’intégration du pays dans le monde.
Le 8 mars est un rappel pour chacun de reconnaître et d’apprécier les sacrifices silencieux des femmes, de comprendre les difficultés auxquelles elles sont confrontées chaque jour. Cela donne à chacun la motivation nécessaire pour contribuer à la création d’un monde plus juste, où les femmes n’ont pas à se battre pour leurs droits, mais où elles sont respectées, aimées et peuvent vivre selon leurs valeurs.
Le costume national baptisé «Banh mi» ou «sandwich vietnamien», porté par H’Hen Nie, représentante vietnamienne à Miss Univers 2018, a été sélectionné parmi les dix tenues les plus impressionnants du concours. Photo: VietnamPlus
Histoire de la Journée internationale de la femme
L’histoire du 8 mars a commencé avec le mouvement des travailleuses américaines. À la fin du 19e siècle, le capitalisme s’est fortement développé en Amérique. L’industrie a attiré de nombreuses femmes et enfants dans les usines et les fabriques. Mais les capitalistes payaient des salaires très bas, des heures de travail illimitées afin de gagner le plus de profit possible.
Indignées par cette injustice, le 8 mars 1857, les ouvrières américaines se sont levées pour réclamer des salaires plus élevés et des heures de travail plus courtes. Malgré la brutalité de l’oppression exercée par les capitalistes, les femmes sont restées étroitement unies et ont lutté avec persistance, les forçant finalement à céder.
En 1910, le Congrès international des femmes socialistes, réuni à Copenhague, au Danemark, a décidé de faire du 8 mars la « Journée internationale de la femme », une journée de solidarité et de lutte pour les femmes avec pour slogans : « Journée de travail de 8 heures ; Égalité d’accès à l’emploi; Protégez les mères et les enfants ».
En 1975, les Nations Unies ont officiellement désigné le 8 mars de chaque année comme la « Journée internationale des droits des femmes ».
Depuis lors, le 8 mars est devenu une journée universelle de lutte pour les droits des femmes, symbolisant la détermination des femmes du monde entier à œuvrer pour l’indépendance nationale, la démocratie, la paix et le progrès social, ainsi que pour le bien-être des femmes et des enfants./.
Des femmes Casques bleus du Vietnam rentrent chez elles après avoir accompli avec succès leur mission. Photo : VNA