FDI ATTRACTION – BRIGHT SPOT OF VIETNAMESE ECONOMY IN 2024

Foreign direct investment (FDI) attraction has been a bright spot in the Vietnamese economic panorama in 2024, as the country has recorded 41,720 valid FDI projects worth 496.7 billion USD funded by investors from 147 countries and territories. The Ministry of Planning and Investment (MPI) reported FDI projects have been present in all 63 citiesĐọc tiếp “FDI ATTRACTION – BRIGHT SPOT OF VIETNAMESE ECONOMY IN 2024”

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ РЕГИОН ПРЕОБРАЗУЕТ МОДЕЛИ РОСТА

Юго-Восточный регион переживает мощную волну преобразований моделей экономического роста, особенно в области развития высокотехнологичных и устойчивых промышленных парков. Юго-Восточный регион, экономическое сердце Вьетнама, переживает серьезные преобразования не только в области индустриализации, но и в области внедрения инновационных и устойчивых моделей роста. Волна преобразований моделей экономического роста Биньзыонг, Донгнай и Тэйнинь – три типичные провинции, которыеĐọc tiếp “ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ РЕГИОН ПРЕОБРАЗУЕТ МОДЕЛИ РОСТА”

Renouvellement des modèles de croissance dans la région Sud-Est

Au Vietnam, la région Sud-Est entreprend actuellement une transformation significative de ses modèles de croissance, caractérisée notamment par l’implantation de zones industrielles axées sur les technologies avancées et le développement durable. En tant que cœur économique du Vietnam, cette région opère une forte transition, non seulement en termes d’industrialisation, mais également d’adoption de modèles deĐọc tiếp “Renouvellement des modèles de croissance dans la région Sud-Est”

Región del Sudeste de Vietnam se empeña en transformar su modelo de crecimiento

El Sudeste de Vietnam, considerado un importante centro económico, está experimentando una fuerte ola de transformación en el modelo de crecimiento, especialmente con el desarrollo de parques industriales sustentables y de alta tecnología, así como en la aplicación de modelos innovadores y sostenibles. Transformación del modelo de crecimiento Binh Duong, Dong Nai y Tay NinhĐọc tiếp “Región del Sudeste de Vietnam se empeña en transformar su modelo de crecimiento”

东南部地区促进增长模式转型

东南部地区正在经历一场强劲的增长模式转型,尤其是在高科技和可持续工业园区发展方面。作为越南经济中心的东南部地区正在进行一场深刻的转型,不仅体现在工业化方面,还体现在创新和可持续增长模式的应用上。 增长模式转型浪潮 拿平阳省、同奈省和西宁省三个典型省份来说,这些省份正在实施战略突破口,将经济增长与环境保护结合,朝着未来的可持续发展目标迈进。 在平阳省,投资总额13亿美元的乐高工厂是高科技与可持续生产结合的典范。平阳省计划与投资厅厅长范重仁强调,乐高不仅是一个大型投资项目,而且还帮助平阳省接触到全球高科技标准。这座工厂不仅生产优质商品,还应用先进技术来减少环境影响。 位于平阳省的乐高工厂。图自平阳电视台 乐高也是平阳省吸引企业投资智能工业模式的一部分,帮助该省将传统工业向高科技工业转型。 平阳省计划与投资厅厅长范重仁 平阳省的另一个典型模式是位于新渊县的雅各布沙贡工厂。该工厂不仅注重生产效率,还特别关注环境保护。 近40%的厂房面积被绿化并安装了太阳能系统,帮助减少温室气体排放,创造了一个健康的工作环境,并保护自然环境。 平阳省工业园区管理委员会副主任张文峰认为,雅各布沙贡是绿色产业的典范,经济发展与环境保护的结合是其核心要素。 不仅是平阳省,同奈省也在努力发展绿色产业。该省拥有33个工业园区,其中31个正在运营。同奈省正在鼓励企业投资新技术和数字化转型,同时建设绿色智能工业园区。 其中,阿玛塔工业园区就是一个典型案例,该园区已实施生态治理模式,旨在节约成本并减少对环境的负面影响。这些工业园区不仅有助于节约能源,还能创造可持续的生产价值链,从而吸引投资者的关注。 在同奈省工业区内工作的工人。图自越通社 西宁省也特别注重高科技农业。该省的目标是到2030年将高科技农业产品的价值占比提升至50%。DHN西宁养殖区等高科技农业项目正在快速发展,助力推动经济的可持续增长并保护环境。 De Heus集团总经理加博尔·弗鲁伊特表示,西宁省凭借发达的交通基础设施和战略位置,尤其是与柬埔寨的无缝对接而有着巨大优势。这些因素使该省能吸引投资者对高科技农业领域进行投资,生产用于农产品加工行业的绿色、可持续的原材料。 位于西宁省鹅油(Gò Dầu)县与长鹏县(Trảng Bàng)交界的福东工业区,是该省最大的工业区,自2008年投入运营。图自越通社 平阳、平福、同奈、西宁等省正在实施可持续工业和农业发展战略,旨在提高生产价值,确保长期稳定发展。这些战略重点将经济发展与环境保护相结合,减少工业对自然环境的负面影响,建设智能、绿色和可持续的工业园区。 创新转型增长极 数字化转型和绿色转型正在成为东南部地区发展战略的重要支柱。 平阳省工贸厅厅长阮青全表示,平阳省正在朝着建设智慧城市的目标迈进,优先科技与创新的发展,以实现可持续的现代化发展。 该省计划2030年太阳能装机容量达1497兆瓦, 2050年增加至5359兆瓦。图自越通社 平阳省已实施优惠政策,推动各工业园区的太阳能特别是屋顶太阳能的发展。这是绿色转型战略中的重要一步,旨在优化资源,避免浪费,保护环境并提高生活质量。该省还正在6个工业园区推进智能管理平台,以提高自动化生产效率,发展可持续的新时代工业。 胡志明市人民委员会副主席陈氏妙翠强调,数字技术是推动胡志明市未来发展的关键动力。市政府计划到2025年,数字经济将贡献25%的GDP,到2030年将达到40%。这一愿景不仅旨在推动经济增长,也着眼于建设绿色、智能的多中心城市,并与周边地区紧密连接。 近日,胡志明市的工业4.0革命中心(C4IR)正式投入运营,这标志着越南数字转型战略的重要一步。这是越南首个、东南亚第二个属于世界经济论坛(WEF)网络的中心,重点研究并推动人工智能(AI)、物联网(IoT)及生物技术等先进技术的应用。 胡志明市高科技园区培训中心的学员正在进行机器人编程与操作实践。图自越通社 胡志明市人民委员会主席潘文买强调,C4IR中心不仅为胡志明市带来经济发展机遇,还推动全国数字转型进程。胡志明市将为当地约30万家企业提供便利的技术基础设施、灵活的政策支持,以便各家企业能够接触到4.0技术解决方案。 作为全国最大经济中心,胡志明市正引领工业化、现代化进程,朝着成为智能城市的目标迈进。 胡志明市各工业区的工人。图自越通社 2022年10月7日,越共中央政治局发布的第24号决议(NQ/TW)提出,到2030年,东南部地区将朝着可持续和现代化的方向发展,重点推动数字经济、绿色经济和循环经济。同时,该地区将专注于创新增长模式和经济结构调整,以确保与可持续发展战略相适应,并适应气候变化。 为实现快速且可持续的发展,该地区将建设与交通走廊连接的工业地带、城市、服务业和物流中心,通过内外部资源最大化利用,东南部地区将实现自主发展并深度融入国际市场。(完)

SOUTHEASTERN REGION TRANSFORMS GROWTH MODELS TOWARDS SUSTAINABILITY

The southeastern region, the economic heart of the country, is riding a wave of profound growth model transformation, with the development of multiple high-tech and sustainable industrial parks. Innovative and sustainable growth models are being applied widely. A shift towards sustainable, high-tech industries Binh Duong, Dong Nai, and Tay Ninh provinces have emerged as pioneersĐọc tiếp “SOUTHEASTERN REGION TRANSFORMS GROWTH MODELS TOWARDS SUSTAINABILITY”

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА: ДОСТИЖЕНИЯ В ОБЕСЕЧЕНИИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВО ВЬЕТНАМЕ

10 декабря 1948 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций (ООН) приняла «Всеобщую декларацию прав человека». Это историческое событие ознаменовало 10 декабря как Международный день прав человека. Его цель — подчеркнуть усилия человечества в деле защиты мира, уважения национальной независимости, национального суверенитета и прав человека. На протяжении последних 76 лет Всеобщая декларация прав человека Организации ОбъединенныхĐọc tiếp “МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА: ДОСТИЖЕНИЯ В ОБЕСЕЧЕНИИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ВО ВЬЕТНАМЕ”

国际人权日:越南在人权保障取得新进展

1948年12月10日,联合国大会通过了《世界人权宣言》,并将12月10日定为国际人权日,以赞赏全人类为维护和平、尊重和保护国家独立主权和人权所做出的不懈努力。 76年来,联合国1948年《世界人权宣言》始终是各民族、国家、个人和社会团体促进尊重人类自由权并确保各民族这些自由权得到普遍认同和执行的标准。正因为如此,每年 12 月 10 日国际人权日都会在世界各地(包括越南)举行不同规模的庆祝活动。 2023年4月3日,联合国人权理事会在联合国日内瓦办事处一致通过了由越南提出和起草的纪念《世界人权宣言》(UDHR)75周年和《维也纳宣言和行动纲领》(VDPA)30周年的决议。资料来源:联合国 在越南,在1948年通过《世界人权宣言》之前,人权、自由和民主的原则和价值观是在1946年《越南宪法》中得到规定和表达的。而且,在后来的《越南宪法》中,从1959年、1980年、 1992年,特别是2013年《宪法》,越南更加明确地规定和表达了国际社会公认的人权普遍原则和价值观。 1945年9月2日,在历史性的巴亭广场上,胡志明主席代表临时政府宣读《独立宣言》,庄严宣告越南民主共和国的诞生,确认越南人民享有神圣不可侵犯的独立权。 “一个80多年来勇敢反抗法国奴隶制的民族,一个多年来勇敢地站在盟军一边反对法西斯主义的民族,这个民族必须获得自由和独立!”。 胡志明主席 八月革命成功后,党、政府和胡志明主席立即颁布了一系列政策,以履行《独立宣言》中规定的自由权和民主权。 1946年,首届国会的全国大选和越南民主共和国第一部宪法是《独立宣言》人权和公民权利问题的具体化。 值此庆祝越南国庆79周年和首都解放70周年之际,河内举办自行车骑行活动。图自越通社 来自河内市各郡县的近2000名老年人参加2023年河内老年人健身节。图自越通社 老年人在向年轻一代传授知识,以保护和弘扬国家文化价值方面发挥着重要作用。图自越通社 尊重和保障人权是越南党和国家迄今为止的一贯政策。 自从建国以来,越南全面参与联合国和国际组织开展的人权保护活动,如:签署《儿童权利公约》,照顾和保护老年人,积极参与反战活动、维护和平、保护生态环境和尊重各民族的自决权。 越南党和国家始终将人权视为人类共同价值,人类是建国卫国事业的目标和动力;保障和促进人权是可持续发展的重要因素。相应地,人权的标准日益得到巩固和发展,人民生活日益得到改变与提高。 保障和促进人权是可持续发展的重要因素。图自越通社 越南也一直根据所签署的公约采取具体行动,以履行人权。例如2015年《刑法》继续废除了8种罪名的死刑;对未满18周岁者、孕妇、抚养未满36个月子女的妇女、年满75周岁者犯罪时,不适用死刑。 春原监狱和广宁监狱的服刑人员接受职业培训和党及国家对被判刑罪犯的人道主义和宽大政策的教育。图自越通社 截至目前,在 9项联合国基本人权公约中越南已批准并加入7项;批准并加入国际劳工组织25项公约。与许多国家相比,越南在签署公约的数量上毫不逊色。 越南当选了联合国安理会非常任理事国(任期2008-2009年、任期2020-2021年)和联合国人权理事会成员(任期2014-2016年、现任2023-2025年)。这是国际社会对越南在保障和履行人权方面给予的认可和赞赏。 2022年10月,在美国纽约举行的第77届联合国大会上,越南当选2023-2025年任期联合国人权理事会成员。图自越通社 至今,经过近40年实施革新后,越南党和国家一直坚持尊重、保障、保护公民的权利和义务的政策;所有的决定都来自于人;所有发展成就都是为了最好地保障人权。 越南外交部副部长杜雄越在2024年4月发布的联合国人权理事会第四轮普遍定期审议(UPR)机制下的越南国家报告中明确指出,从2019年至今,越南国内人均GDP增长25%,贫困率年均下降了1.5%。 预防保健网络广泛覆盖全国,与基层医疗保障机构紧密结合,医疗保险覆盖率从2016年的81%以上增至2023年的93.35%;85%的处境困难残疾人得到社会援助、护理和康复。 山区“乡村助产士”为母亲和儿童提供帮助。图自越通社 河江省母亲和儿童的医疗保健活动。图自越通社 各家新闻媒体和互联网蓬勃发展,成为人民群众、社会组织的言论平台,是监督政策法律实施与维护人民群众合法权益的工具。目前,越南约有7.2万个协会正常运作,为解决国家重要的经济社会问题作出积极贡献。 越南信息传媒部的数据显示,2008年,越南互联网用户达到2000万,约占总人口的24%;到 2024 年,越南将有超过 7800 万人使用互联网,预计越南互联网用户数量将在 2024 年至 2029 年期间持续增加。预计到2029年,越南将拥有约1亿互联网用户。 引导平福人民使用4G智能手机,以取代2024年9月1日后关闭信号的2G手机。图自越通社 回顾越南多年来保障人权的努力,范明政总理范明政曾简单分享道, “越南最大的人权是照顾一亿人民繁荣、幸福、民主、过上和平、安全的生活并最大限度地发挥人的因素” 2024年5月31日,越南政府总理范明政看望慰问河内市彰美县祝山镇河内残疾儿童养育中心的残疾儿童并向他们赠送慰问品。图自越通社

Avances en la garantía de los derechos humanos en Vietnam

La Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la Declaración Universal de los Derechos Humanos el 10 de diciembre de 1948, designando esta fecha como el Día de los Derechos Humanos para honrar los esfuerzos incansables de la humanidad en la protección de la paz, el respeto y la defensa de la independencia y soberaníaĐọc tiếp “Avances en la garantía de los derechos humanos en Vietnam”

Progrès dans la garantie des droits de l’homme au Vietnam

Le 10 décembre 1948, l’Assemblée générale des Nations Unies a adopté la “Déclaration universelle des droits de l’homme”. Depuis lors, cette date est célébrée chaque année comme la Journée internationale des droits de l’homme, en hommage aux efforts continus de l’humanité pour défendre la paix, la souveraineté nationale et les droits fondamentaux de chacun. AuĐọc tiếp “Progrès dans la garantie des droits de l’homme au Vietnam”