Recuerdos invaluables

El 8 de mayo de 2024, en el marco de la X Conferencia Plenaria del Comité del Programa Memoria del Mundo de la UNESCO en Asia-Pacífico, celebrada en Mongolia, se registró oficialmente como Patrimonio Documental la inscripción de los bajorrelieves de las nueve urnas conservadas en el Palacio Imperial de Hue, provincia vietnamita de Thua Thien-Hue.

De esta manera, el número de patrimonios documentales de Vietnam reconocidos por la UNESCO ascendió a 10, incluidos tres patrimonios documentales mundiales y siete patrimonios documentales de Asia y el Pacífico. Se tratan de las “Planchas xilográficas de la dinastía Nguyen”; “Conjunto de estelas doctorales en el Templo de la Literatura”; “Registros imperiales de la dinastía Nguyen”; “Planchas xilográficas de la pagoda Vinh Nghiem”; “Literatura grabada en las obras arquitectónicas reales de Hue”; “Planchas xilográficas de la escuela Phuc Giang”; el libro “Hoang Hoa su trinh do” (El viaje del enviado a China); “Las estelas Ma Nhai en la montaña Ngu Hanh Son en Da Nang”; “Los documentos en Han Nom de la aldea de Truong Luu, provincia de Ha Tinh (1689-1943)”; y “La inscripción de los bajorrelieves de las nueve urnas conservadas en el Palacio Imperial de Hue”.

La aldea de Truong Luu (comuna de Kim Song Truong, distrito de Can Loc, provincia de Ha Tinh) posee tres patrimonios documentales registrados por la UNESCO. Se trata de las “Planchas xilográficas de la escuela Phuc Giang”; el libro “Hoang Hoa su trinh do” (El viaje del enviado a China) y “Los documentos en Han Nom de la aldea de Truong Luu, provincia de Ha Tinh (1689-1943)”.

De izquierda a derecha: planchas xilográficas de la escuela Phuc Giang, “Hoang Hoa su trinh do” (El viaje del enviado a China) (arriba) y los documentos en Han-Nom en la aldea de Truong Luu. (Foto: VNA)

El profesor Nguyen Huy My, descendiente de la 16.ª generación de la familia Nguyen Huy en la aldea de Truong Luu, dijo que después de la inclusión de las planchas xilografías de la escuela Phuc Giang en la lista de la UNESCO en 2016, su familia planeaba traducir y transcribir los 12 volúmenes impresos, que requiere la participación de expertos en diferentes pasos, incluida la digitalización.

El conjunto comprende 383 planchas xilográficas bien conservadas en la residencia de la familia Nguyen Huy, agregó.

Mientras tanto, “Hoang Hoa su trinh do” se publicó en cuatro volúmenes, y una versión en inglés se hizo pública a finales de 2018.

La familia Nguyen Huy también ha presentado los documentos en numerosas exposiciones en el Templo de la Literatura (Hanoi) y Hoi An (provincia de Quang Nam), así como en documentales y charlas, sobre el proceso de conservación. 

Thua Thien – Hue también cuenta con cuatro patrimonios documentales registrados por la UNESCO, entre ellos la “Literatura grabada en las obras arquitectónicas reales de Hue”, también conocida como “patrimonio dentro del patrimonio”. Según las estadísticas, se registran dos mil 547 piezas poéticas talladas o repujadas sobre diferentes tipos de madera, esmalte y porcelana, entre otros materiales, en 10 reliquias principales del complejo de Monumentos de Hue.

A través de talleres y seminarios, gestores e investigadores también han aportado opiniones sobre la conservación, al tiempo que la digitalización ha desempeñado un papel en estos esfuerzos.

Phan Thanh Hai, director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de Thua Thien-Hue

Phan Thanh Hai, director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Thua Thien-Hue, compartió que las agencias pertinentes se esfuerzan por promover el valor de este patrimonio documental único a través de los medios de comunicación, publicaciones y folletos, ayudando al público a comprender mejor los contenidos del patrimonio y significado de la literatura grabada en las obras arquitectónicas reales de Hue, al servicio del trabajo de investigación.

“Literatura grabada en las obras arquitectónicas reales de Hue”, también conocida como “patrimonio dentro del patrimonio“. (Foto: VNA)

Los “Registros Imperiales de la Dinastía Nguyen” son el único documento administrativo original en Vietnam y uno de los pocos en el mundo que aún conserva escrituras de reyes. Se trata también de un patrimonio documental único y original con destacado valor global. En 2014, fue reconocido por la UNESCO como Patrimonio Documental del Programa Memoria del Mundo en la región Asia-Pacífico y como Patrimonio Documental Mundial en 2017.

Los “Registros Imperiales de la Dinastía Nguyen” son el único documento administrativo original en Vietnam y uno de los pocos en el mundo que aún conserva escrituras de reyes. (Foto: VNA)

“La inscripción de los bajorrelieves de las nueve urnas conservadas en el Palacio Imperial de Hue” está actualmente colocada frente al templo The To en el Palacio Real de Hue, con 162 imágenes y caracteres de Han (chino clásico) elaborados entre finales de 1835 y 1837, bajo el reinado del emperador Minh Mang (1820-1841).

Las Nueve Urnas Dinásticas – Palacio Imperial de Hue fueron reconocidas como Patrimonio Documental del Programa Memoria del Mundo de la UNESCO en Asia – Pacífico. (Foto: VNA)

Esta es una fuente de información única que atrae gran interés de los investigadores vietnamitas y extranjeros gracias a sus valores de historia, cultura-educación, geografía, feng shui, medicina y arte.

Se requiere una ley para la conservación del patrimonio documental

La jefa del Departamento de Patrimonio Cultural (Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo), Le Thi Thu Hien, quien también es presidenta del Comité Nacional de Vietnam para el Programa Memoria del Mundo, afirmó que el patrimonio documental contribuye significativamente a promover la cultura de la lectura, la afición por el aprendizaje, las tradiciones históricas e las identidades nacionales. Estos valores educativos en los campos de la historia, la geografía, la tradicional afición por el aprendizaje y la moralidad se pueden encontrar en las planchas xilográficas de la escuela Phuc Giang; y la filosofía de nutrir y desarrollar el conjunto de talentos se ha reflejado en las estelas doctorales del Templo de la Literatura. Mientras tanto, las planchas xilográficas de la Pagoda Vinh Nghiem cuentan la historia del budismo, las medicinas populares y el desarrollo del sector de la salud.

Le Thi Thu Hien, jefa del Departamento de Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y presidenta del Comité Nacional para el Programa Memoria del Mundo.

Los elementos del
patrimonio documental como las xilografías y registros de la dinastía Nguyen y
el viaje del enviado a China desempeñan un papel importante en la determinación
y salvaguardia del territorio del país y dan una idea de la organización del
aparato de la dinastía feudal.

El patrimonio documental es un tipo de patrimonio cultural, pero no está prescrito en el ordenamiento jurídico nacional. Aunque es diverso en tipos y formas, el patrimonio está a punto de desaparecer debido a los impactos de las guerras, los desastres naturales y otros factores como los insectos y el moho, así como a la falta de concienciación. Otro factor detrás de la pérdida de documentos reside en la transición de las dinastías feudales.

Por lo tanto, estos tesoros deben ser inventariados, protegidos y promocionados bajo una gestión unificada, lo que se hará mediante la construcción de un nuevo capítulo del Proyecto de Ley del Patrimonio Cultural (modificado).

El patrimonio documental en localidades y familias es muy mdiverso en tipos y formas, pero está a punto de desaparecer.

La característica más destacada del Proyecto de la Ley de Patrimonio
Cultural (modificada) es la inclusión del patrimonio documental en la lista de
patrimonio tangible e intangible.

El profesor Nguyen Huy My

Según Nguyen Huy My, la característica más destacada del Proyecto de la Ley de Patrimonio Cultural (modificada) es la inclusión del patrimonio documental en la lista de patrimonio tangible e intangible, lo que también conlleva tareas y soluciones exclusivas.

Como el concepto de patrimonio documental es bastante nuevo para el público, se debe intensificar el trabajo de comunicación para aumentar su conciencia sobre la importancia del patrimonio y alentar a la gente a participar en la protección, nominación y promoción de los valores patrimoniales, resaltó.

Actualmente, algunas familias de la provincia Ha Tinh y Nghe An están realizando un buen trabajo de preservación del patrimonio documental heredado de sus antepasados. Sin embargo, les ha resultado difícil acceder al presupuesto estatal para mejorar el trabajo de conservación.

Planchas xilográficas de la dinastía Nguyen se conservan actualmente en el Centro de Archivo Nacional IV. (Foto: VNA)

Ante esto, el profesor sugirió revisar el artículo 54 de dicha ley que prescribe la responsabilidad de gestionar, proteger y promover los valores del patrimonio documental, explicando además que el patrimonio Han-Nom, como ordenaciones, inscripciones y diplomas, son conservados en su mayoría por familias.

Además, la formación del personal al servicio del trabajo de preservación en Vietnam no ha estado a la altura de las necesidades, lo que ha obligado a los nuevos empleados de museos, bibliotecas y agencias de archivos a dedicar tiempo a familiarizarse con el trabajo, e incluso a recibir formación adicional, dijo y agregó que esta cuestión también debería aclararse en la ley./.

Planchas xilográficas de la dinastía Nguyen se conservan actualmente en el Centro de Archivo Nacional IV. (Foto: Centro de Archivo Nacional IV.)