TH School brings international education to Nghe An students

The TH School in Vinh city, the central province of Nghe An, welcomed its first batch of students on August 17. In the first year of operation, TH School Vinh City aims to train 75 students at the 10th grade. In the following years, the school will recruit more teachers and increase subjects, offering moreContinue reading “TH School brings international education to Nghe An students”

Школа TH предлагает международную программу обучения в Нгеане

Учебная программа в школе TH в городе Винь в настоящее время следует модели 80/20, при которой 80% времени студенты изучают международную программу Кембриджа, а оставшиеся 20% времени сосредоточено на вьетнамских предметах. «Есть дома, учиться рядом с домом и получать международные дипломы» Школа TH является первым международным образовательным учреждением, которое «встало на ноги» в городе ВиньContinue reading “Школа TH предлагает международную программу обучения в Нгеане”

TH学校将国际课程带到乂安省

8月17日下午,乂安省荣市TH学校迎来首届学生。在第一个学年,荣市TH学校设定了招收75名高中一年级学生的目标。在后续的学年,该校将招聘更多教师,增加科目,从而为学生提供更多的学习课程选择。 不出国门享受国际教育 TH学校是第一个进入荣市的国际教育机构,以激励学生创造一代领导者的精神,为乂安的培训项目带来新浪潮。荣市TH学校的课程目前遵循80-20模式,其中80%的时间学生学习剑桥国际课程,其余20%专注于越南语科目。 TH学校系统总校长斯蒂芬·韦斯特(Stephen West)说,以前在荣市的学生想在出国留学前学习国际课程或体验国际课程,必须到河内、胡志明市等大城市学习,并远离家人。 因此,在荣市推出具有国际 IGCSE 高中课程的 TH 学校,让学生有机会在自己家乡即可获得剑桥国际课程,而无需远离家乡。 亲眼目睹TH学校进入拥有100多年教学优良传统的黄叔抗学校,我对融合“全球思维”和“骄傲越南”的一流教育环境越来越有信心’。 新时期劳动英雄、TH学校创始人蔡香 让乂安省学生有机会在国内最优质的学校之一学习国际课程是新时期劳动英雄、TH学校创始人蔡香女士的愿望,因此,她决定在荣市开设 TH 学校。这是TH学校系统扩展到河内以外的第一所学校。 蔡香在学校首届学生的欢迎仪式上致辞时祝愿学生们在接触到世界上最好的培训课程时能够有一个美好的体验。更重要的是,他们可以“不出国门享受国际教育,领取国际学位”。 让乂安学生有机会在越南最优质的高中学校之一学习。 国际 IGCSE 高中课程 学生们可以“不出国门享受国际教育,领取国际学位” TH学校创始人也对乂安省教育培训厅的密切指导和黄叔抗高中学校校委会的支持表示感谢。“亲眼目睹TH学校进入拥有100多年教学优良传统的黄叔抗学校,我对融合“全球思维”和“骄傲越南”的一流教育环境越来越有信心’,成功铺平通往全国的高等教育之路”,蔡香分享道。 以慈母之心建校 蔡香向学生和家长们分享说:“我现在的心情像六年前见证TH学校诞生时一样,无比激动和骄傲。”. 回忆起TH学校系统成立之初的日子,蔡香表示,当时一些学校按照国际模式运作,但还按年级分开且受到政府对国内学生限额规定(不能超过10%至20%)所影响,使得建校当初遇到重重困难。 在越南教育科学研究所的建议下,TH School成功构建一种教学模式,将国际标准培训计划与越南学精髓完美地融合在一起,为学生提供享受一流教育的机会。 TH School 获得越南教育培训部批准,实施“以学生为中心”的创新课程,按学生需求开展教学活动,结合以英语授课的综合国际课程和以越南语授课的历史、越文、公民教育等学科。 学校的使命是帮助越南未来的领导人建立批判性思维、同理心,懂得诚信行事,激励和挑战学生奋发向上,成为新一代世界公民。 学校课程以国际课程为核心,同时尊重和关注提升越南文化价值观。除了越南和国际课程外,学校还使用了国际早教课程(IEYC)、国际小学课程(IPC)、国际中学课程(IMYC)、剑桥IGCSE和剑桥国际认证AS&A Levels等课程。 自成立以来,TH School 倡导在越南创建一个达到国际标准的学校系统,为学生提供世界一流的综合教育,以两种语言授课,拥有现代化校园设施,尖端的技术和营养丰富的膳食。 革新时期劳动英雄、TH School 创始人蔡香强调:“投入运行6年来,一代又一代学生在TH学校茁壮成长,这正是TH学校用超人的思维、以母亲的心,不懈努力‘做教育’的最大证明”。 蔡香说,“对于TH School来说,这是一场革命,以最快、最有效的方式为越南教育的全面革新做出了贡献。为了扩大这种优越教育模式,我们在荣市成立了TH学校”。 乂安学生的机会 2022-2023学年,乂安省荣市TH学校高中一年级招收100名学生。学生申请入学条件是完成初中课程,参加线上考试和线下面试。学校还为乂安省学生提供奖学金,额度为学费的30%到100%不等。 作为乂安省第一所根据国际课程教学的高中学校,TH学校迅速吸引了许多优秀学生前来就读。 “学校按照国际IGCSE课程教学,80%的时间学习剑桥国际课程,20%的时间学习越南语课程,包括4门越南语科目和4门以英语为主的科目。在这里学习,我们有更好的机会出国留学”。 荣市何辉习访学生阮贤英选择TH学校学习。 虽然考上了潘佩珠重点高中学校,但学生刘工俊杰仍决定在荣市TH学校就读。俊杰表示,他研究过,并发现TH学校的学习课程和学习环境非常好,可以让学生更全面地发展。老师和学生亲近、友好,又有很高的专业知识,教学环境与信息技术深度融合。 对于家长来说,为孩子选择学校不仅要关注课程设置,还要需要考虑到许多因素,从地理位置到学校领导的目标和意志。 作为学校的第一批家长之一,阮氏好(荣市光中坊人)表示,TH学校在河内成立的第一年,她兄弟姐妹的孩子就在该校报名。毕业后,孩子们的英语水平非常好。目前,一个在国外读书,一个已经大学毕业,工作稳定,收入高。 通过咨询亲戚,阮氏好对TH学校有了一定的了解,所以获悉TH在荣市建校后,她非常高兴,因为,这一消息意味着她的孩子将有机会在该校学习。 阮氏好分享道:“我为孩子选择了这所学校,是因为我感受到蔡香女士多年来关心年轻一代和乂安家乡未来的心意和奉献精神。这一点,加上我家人的心得体会,给我选择了这所学校的信心,希望在这里,孩子们将在热情、专业的教师们的辛勤教导下,在国际标准环境中学习成长。”(完)

Hero of Labour Thai Huong – Founder, Chairwoman of the Strategy Council of the TH Group, General Director of Bac A Commercial Joint Stock Bank, who is known for cherishing Mother Nature and who considers sustainable development as a lodestar for all business activities, was honoured as one of the 10 outstanding Vietnamese entrepreneurs inContinue reading

80-летие со дня выпуска в свет Очерка вьетнамской культуры (1943-2023 гг.): Президент Хо Ши Мин: «Культура освещает путь к развитию и прогрессу общества»

Президент Хо Ши Мин – великий культурный деятель Вьетнама, а также мировая культурная знаменитость. В сокровищнице мыслей Хо Ши Мина важное место занимает система взглядов на культуру, содержащая большие ценности, ведущие и ориентирующие строительство и развитие вьетнамской культуры. * Мысли Хо Ши Мина о культуре и построении национальной культуры Обобщая теорию и практику, президент ХоContinue reading “80-летие со дня выпуска в свет Очерка вьетнамской культуры (1943-2023 гг.): Президент Хо Ши Мин: «Культура освещает путь к развитию и прогрессу общества»”

President Ho Chi Minh: “Culture lights the way for social advancement and progress”

President Ho Chi Minh was a man of great culture in Vietnam and the world at large. In the treasure of the President’s ideology, viewpoints on culture hold significance and great value, directing and orienting the building and development of Vietnamese culture. * President Ho Chi Minh’s ideology on culture and national culture building ThroughContinue reading “President Ho Chi Minh: “Culture lights the way for social advancement and progress””

Président Hô Chi Minh : la culture éclaire le chemin du développement et du progrès de la société

Le président Hô Chi Minh est un grand homme de culture du Vietnam et aussi un grand homme de culture du monde. Dans le trésor de la pensée Hô Chi Minh, le système de positions sur la culture occupe une place importante, contenant de grandes valeurs, guidant et orientant la construction et le développement deContinue reading “Président Hô Chi Minh : la culture éclaire le chemin du développement et du progrès de la société”

Presidente Ho Chi Minh y sus ideas sobre la cultura para el progreso social 

En el tesoro ideológico del Presidente Ho Chi Minh -gran personalidad de Vietnam y celebridad mundial-, el sistema de visiones sobre la cultura tiene una posición importante y contiene grandes valores y orientaciones para el desarrollo de este campo del país indochino. *El pensamiento del Presidente Ho Chi Minh sobre la cultura y el desarrolloContinue reading “Presidente Ho Chi Minh y sus ideas sobre la cultura para el progreso social “

《越南文化纲要》颁布80周年(1943-2023):胡志明主席——“文化照亮社会发展与前进之路”

胡志明主席是越南伟大的文化家和世界文化名人。在胡志明思想宝库中,文化观体系占有重要的地位,蕴涵着巨大的文化价值,引领着越南文化的建设和发展。 *胡志明主席有关“文化和民族文化建设”的思想 通过对理论和实践的总结,胡志明主席早就提出了文化的概念:“为了生存以及生活的目的,人类才创造和发明了语言,文字、道德、法律、科学、宗教、文学、艺术、日常生活中的衣食住等的生活工具和各种使用方式。所有这些创造和发明均为文化。” 胡志明主席有关文化的概念指出了文化的动态起源及其结构。 对于文化的地位和作用,胡志明主席指出,文化是国家发展的四个重要领域之一,即:“在国家建设事业中有四个必须注意和必须同等重视的问题,即政治、经济、社会、文化。” 他指出了文化与其他领域的密切关系:“文化不能置身事外,而必须在经济和政治之中,反之经济和政治也在文化之中”。 在1946年第一次全国文化会议上,胡志明主席强调 “文化照亮民族前进的道路”;在1948年的全国文化会议上,胡志明主席继续强调:“文化照亮社会发展与进步之路”。 胡志明主席关于文化对每个国家发展事业中的引导作用这一论点体现出其超越时代的眼光。 为了建设民族文化,胡志明主席强调,要培养独立自强的精神,建设民权,建设经济和建设一切与人民社会福祉相关的一切事业。 在教育方面,他强调,教育建设是一项紧迫性的、具有战略意义、根本意义的长期任务,具有“使我们民族成为一个勇敢的、爱国、热爱劳动的民族,一个无愧于越南独立的民族”的作用。因此,一旦国家独立了,第一件重要的事情就是立即开展打响“无知识之敌”的战役。 对于文化艺术,胡志明主席提出了革命艺术建设的基本方向:“文化艺术也是一条阵线”。 这一内容强调了胡志明主席对文化艺术在革命事业中的作用和地位,将文化阵线与军事、政治、经济等阵线同样重要的观点。 对于遗迹问题,胡志明主席认为,古迹保护在越南建设事业中非常迫切。因此,在国家成立仅 3 个多月后,胡志明主席于1945年11月23日签发了关于保护越南全国古迹(包括所有祠堂、寺庙、宫殿、城堡的、陵墓、石碑和铭文,实物、文凭、书籍)等的第 65/SL号令。 对于文化建设,胡志明主席强调“弘扬民族文化的优良传统,吸取世界进步文化的新成果,建设具有民族性、科学性和大众性的越南文化。” “保存和弘扬民族文化特色和价值”与“吸收人类文化的精华”这两个过程同时进行,使越南的新文化既具有越南民族本色和文化传统的特征,又符合人类先进、现代化的文明水平。 胡志明主席不仅对文化有着深刻的思考,而且也是学习、保护古迹和民族优秀文化的楷模。值得一提的是,他高度尊重和致力于保护民族语言的纯洁性,以提升越南文化水平。他曾经强调,“国语是民族极其古老和极其宝贵的财富。我们必须保护它,珍惜它,让它越来越具有普遍性和广泛性。” 胡志明主席的文化思想和文化观就是我党制定具有民族特色的越南进步文化发展道路的基础。尤其是在进入新时期,促进社会主义定向市场经济发展,加快推进工业化、现代化和融入国际进程中,我们党对文化资源在建国卫国事业中的作用逐渐有了全面深入的认识和了解。 1998年7月,越共八届五中全会颁布了“建设具有民族特色先进文化”的专项决议,其中强调,“文化是社会的精神基础,对经济社会发展既是目标又是动力”。文化资源在发展中的作用在《社会主义过渡时期国家建设纲领》(2011年补充发展案)中也有总结。该纲领强调:“建设具有民族特色、全面发展、在多样性中保持统一性、充满人文民主和进步精神的越南先进文化;使文化与社会生活紧密相连、渗透到整个社会生活之中,成为发展坚实的精神基础和重要的内生力量”。 越共十三大文件明确指出:“以越南文化和人文价值作为确保可持续发展的基础和重要内生力量”; 建设全面发展的越南人民,确保传统价值观与现代价值观之间和谐和紧密联系。 越共十三大确定了在文化和人文发展方面新的、深刻的、全面且有突破性的观点和主张。这是在越南文化和人文建设和发展事业新时期中全党、全军和全民取得新成就的重要导向。 在当前全球一体化和深度融入国际的背景下,注重发展文化和人力资源,充分发挥国家“软实力”的潜力,是推动社会可持续发展,同时提升越南在国际舞台上的形象和地位的重要动力之一。(完)

Международная гуманитарная миссия – по велению сердца

В результате страшного землетрясения в Турции и Сирии 6 февраля десятки тысяч человек погибли, а сотни тысяч остались без крова. В духе солидарности Вьетнам впервые в истории направил спасательные группы в отдаленные районы с разными климатическими и географическими условиями, чтобы объединить усилия в помощи Турции и облегчить страдания ее народа. По велению сердца спасатели МинистерстваContinue reading “Международная гуманитарная миссия – по велению сердца”

Exit mobile version